Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Turkish to English please?
1.       jamie-leigh1988
79 posts
 05 Jan 2007 Fri 12:19 am

I can understand some words, but i just wanted to make sure i knew what it all said before i reply would anyone please translate it to english for me? :

' hadi gel bekliyorum seni...... ne zaman turkiye'ye gidiyon? ben'de mi gelsem ? hahah...sen gercekten delisin
simdi gunes yok yagmur camur var turkiyede..
ama ben biliyom sen ne icin gidiyosun....hahah
cok dikatli ol iyi dusun cunku her bir yolun sonu var...? sonun da cok uzulebilirsin...tamam mi? '

thanks to anyone who will help x


2.       kemalsis
117 posts
 05 Jan 2007 Fri 12:33 am

Quoting jamie-leigh1988:

I can understand some words, but i just wanted to make sure i knew what it all said before i reply would anyone please translate it to english for me? :

' hadi gel bekliyorum seni...... ne zaman turkiye'ye gidiyon? ben'de mi gelsem ? hahah...sen gercekten delisin
simdi gunes yok yagmur camur var turkiyede..
ama ben biliyom sen ne icin gidiyosun....hahah
cok dikatli ol iyi dusun cunku her bir yolun sonu var...? sonun da cok uzulebilirsin...tamam mi? '

thanks to anyone who will help x


hadi (haydi) gel bekliyorum seni = come on, i am waiting for you
ne zaman Türkiye'ye gidiyon (gidiyorsun) ? When are you going to go to Turkey ?
ben de mi gelsem? = do you think i come too ?
sen gercekten delisin = you are really crazy (mad)
simdi gunes yok, yagmur, camur var Turkiye'de = now there is no sun, there is rain and mud in Turkey
ama ben biliyom (biliyorum) sen ne icin gidiyosun (gidiyorsun) = but i know why you are going
cok dikkatli ol, iyi dusun, cunku herbir yolun sonu var = be careful, think carefully, because every road has an end
sonunda cok uzulebilirsin.. tamam mi? = you can be very sorry (regret) at the end.. OK ?

3.       jamie-leigh1988
79 posts
 05 Jan 2007 Fri 12:36 am

aw Kemalsis, thank you so much xxx

4.       lady in red
6947 posts
 05 Jan 2007 Fri 12:40 am

Quoting jamie-leigh1988:

I can understand some words, but i just wanted to make sure i knew what it all said before i reply would anyone please translate it to english for me? :

' hadi gel bekliyorum seni...... ne zaman turkiye'ye gidiyon? ben'de mi gelsem ? hahah...sen gercekten delisin
simdi gunes yok yagmur camur var turkiyede..
ama ben biliyom sen ne icin gidiyosun....hahah
cok dikatli ol iyi dusun cunku her bir yolun sonu var...? sonun da cok uzulebilirsin...tamam mi? '

thanks to anyone who will help x

Come on, I am waiting for you .... when will you come to Turkey? If I will come too? hahah...you are really mad. Now it is not sunny it is raining in Turkey.. but I know what you come for.... hahah. Be very careful, think well because every road has an ending..? You can be very upset at the end too ...okay?

My attempt


5.       jamie-leigh1988
79 posts
 05 Jan 2007 Fri 01:25 am

Thank you also Lady in Red xxx

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented