Turkish Translation |
|
|
|
|
|
English to Turkish Luften!
|
| 1. |
21 Nov 2005 Mon 07:35 pm |
|
Ooo I'm really in a bad mood today - time to get serious..!
"Honey you know how I feel about you, but it is too early to start planning any future together. We have only known eachother for such a short time do not know eachother really. When I come to Turkey it is to see you, have fun and get to know you. Please, do not make any plans based on me until you know me better."
|
|
| 2. |
21 Nov 2005 Mon 07:47 pm |
|
Quoting Chris123: Ooo I'm really in a bad mood today - time to get serious..!
"Honey you know how I feel about you, but it is too early to start planning any future together. We have only known eachother for such a short time do not know eachother really. When I come to Turkey it is to see you, have fun and get to know you. Please, do not make any plans based on me until you know me better." |
Tatlim, senin hakkinda ne hissettigimi biliyorsun, ama birlikte bir gelecek hakkında plan yapmaya baslamak icin cok erken. birbirimizi kisa bir sure icin taniyoruz. Turkiye ye senin icin geliyorum birlikte eglenmek seni yakindan tanimak icin. lutfen beni daha iyi taniyana kadar benimle ilgili plan yapma..
|
|
| 3. |
21 Nov 2005 Mon 08:58 pm |
|
Teşekkürler SuiGeneris - dare I send it though!
|
|
| 4. |
22 Nov 2005 Tue 01:33 am |
|
and you stick to that! and good for you for having a brain and saying that!!
|
|
|