Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
small correction
1.       azade
1606 posts
 08 Jan 2007 Mon 11:46 pm

Sorry beso I can't call right now, my last phone bill was XXX ytl. I will call you as soon as possible.

My attempt would be:
Üzgünüm beso şimdi arayamam, önceki hesabım xxx ytl'dir. I don't know the last sentence...

Could anyone help me out and correct my mistakes, please?

2.       k_s
1526 posts
 08 Jan 2007 Mon 11:53 pm

Quoting azade:

Sorry beso I can't call right now, my last phone bill was XXX ytl. I will call you as soon as possible.

My attempt would be:
Üzgünüm beso şimdi arayamam, önceki hesabım xxx ytl'dir. I don't know the last sentence...

Could anyone help me out and correct my mistakes, please?


Üzgünüm beso şu an arayamam, son telefon faturam XXX YTL idi. Seni bir an önce arayacağım.

3.       Dilara
1153 posts
 08 Jan 2007 Mon 11:54 pm

Quoting azade:

Sorry beso I can't call right now, my last phone bill was XXX ytl. I will call you as soon as possible.

My attempt would be:
Üzgünüm beso şimdi arayamam, önceki hesabım xxx ytl'dir. I don't know the last sentence...

Could anyone help me out and correct my mistakes, please?



" Üzgünüm beso . Şimdi arayamam . Son telefon faturam xxx YTL di . Seni en kısa zamanda arayacağım '

4.       azade
1606 posts
 08 Jan 2007 Mon 11:56 pm

Quoting k_s:

Quoting azade:

Sorry beso I can't call right now, my last phone bill was XXX ytl. I will call you as soon as possible.

My attempt would be:
Üzgünüm beso şimdi arayamam, önceki hesabım xxx ytl'dir. I don't know the last sentence...

Could anyone help me out and correct my mistakes, please?


Üzgünüm beso şu an arayamam, son telefon faturam XXX YTL idi. Seni bir an önce arayacağım.



Oh thank you for your quick reply!
How is "idi" formed? I have seen it before but it really puzzles me and I can't use it in sentence structure.

5.       k_s
1526 posts
 09 Jan 2007 Tue 12:06 am

Quoting azade:

Quoting k_s:

Quoting azade:

Sorry beso I can't call right now, my last phone bill was XXX ytl. I will call you as soon as possible.

My attempt would be:
Üzgünüm beso şimdi arayamam, önceki hesabım xxx ytl'dir. I don't know the last sentence...

Could anyone help me out and correct my mistakes, please?


Üzgünüm beso şu an arayamam, son telefon faturam XXX YTL idi. Seni bir an önce arayacağım.



Oh thank you for your quick reply!
How is "idi" formed? I have seen it before but it really puzzles me and I can't use it in sentence structure.


we add "idi" in past tenses, sometimes we joins "idi" to the words and it becomes "di, dı, du, dü, tı, ti, tu, tü".
we say "idi" if the verb ends with a vowel, but we can join it also to the words by "ydi".
let me give an example:
he was good = o iyi idi = o iyiydi

6.       azade
1606 posts
 09 Jan 2007 Tue 12:10 am

Quoting k_s:


we add "idi" in past tenses, sometimes we joins "idi" to the words and it becomes "di, dı, du, dü, tı, ti, tu, tü".
we say "idi" if the verb ends with a vowel, but we can join it also to the words by "ydi".
let me give an example:
he was good = o iyi idi = o iyiydi



So it becomes "idi" as stand-alone because you can't put a past tense after YTL?
I hope I'm getting the point

7.       k_s
1526 posts
 09 Jan 2007 Tue 12:14 am

Quoting azade:

Quoting k_s:


we add "idi" in past tenses, sometimes we joins "idi" to the words and it becomes "di, dı, du, dü, tı, ti, tu, tü".
we say "idi" if the verb ends with a vowel, but we can join it also to the words by "ydi".
let me give an example:
he was good = o iyi idi = o iyiydi



So it becomes "idi" as stand-alone because you can't put a past tense after YTL?
I hope I'm getting the point


You are right, YTL is not a verb, it is just a noun (shortened words are also noun). If it was a verb and if it ended with a vowel, we would use it like XXXydi.

8.       azade
1606 posts
 09 Jan 2007 Tue 12:16 am

Quoting k_s:

Quoting azade:

Quoting k_s:


we add "idi" in past tenses, sometimes we joins "idi" to the words and it becomes "di, dı, du, dü, tı, ti, tu, tü".
we say "idi" if the verb ends with a vowel, but we can join it also to the words by "ydi".
let me give an example:
he was good = o iyi idi = o iyiydi



So it becomes "idi" as stand-alone because you can't put a past tense after YTL?
I hope I'm getting the point


You are right, YTL is not a verb, it is just a noun (shortened words are also noun). If it was a verb and if it ended with a vowel, we would use it like XXXydi.



Thank you for the explanation, I really appreciate it Hopefully I'll never make this mistake again.

9.       k_s
1526 posts
 09 Jan 2007 Tue 12:18 am

Rica ederim

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented