Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E-T please
1.       jellybabe
692 posts
 10 Jan 2007 Wed 12:18 pm

This is similer to one i posted, but didn't get translated. So forgive me if it seems repeated.


I don't know this bar,they went when we had gone home.We should be there about 7-730 evening if the plane is not delayed. Sue's sister is travelling with us and meeting Becky also, that is why sue thought of the bar.



Thank you

2.       derya
1360 posts
 10 Jan 2007 Wed 02:28 pm





bu barı bilmiyorum,onlar eve geldiğimizde oraya gitmişti.erteleme olmazsa orada 7-7.30 civarında olmalıyız.Sue`nun kız kardeşi de bizimle yolculuk edecek o da Becky`yle görüşecek o yüzden Sue bardan bahsetti.

3.       jellybabe
692 posts
 10 Jan 2007 Wed 02:31 pm

Thank you so much Derya

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented