Turkish Translation |
|
|
|
Little translation
|
1. |
11 Jan 2007 Thu 09:25 pm |
Pleas some body help me to translate this paragraph, really is very important for me:
"Allah'ım! Senin ilmine göre hayrını diliyorum, kudretinden güç istiyorum, senin büyük fazlını diliyorum. Zira sen kadirsin, ben kadir değilim, sen bilirsin ben bilmem, sen gizlileri bilirsin. Allah'ım eğer sen bu işin benim dinim, geçmişim, sonum, şimdim ve geleceğim hakkında hayırlı olduğunu biliyorsan bunu bana takdir eyle, kolaylaştır. Eğer bu işim benim dinim, geçimim, sonum, şimdim ve geleceğim hakkında şerli olduğunu biliyorsan bunu benden, beni de bundan çevir, hayır nerede ise bana onu nasip eyle, sonra beni onunla hoşnud eyle."
Çok tessekur ederim!
|
|
2. |
11 Jan 2007 Thu 09:59 pm |
Quoting C&K: Pleas some body help me to translate this paragraph, really is very important for me:
"Allah'ım! Senin ilmine göre hayrını diliyorum, kudretinden güç istiyorum, senin büyük fazlını diliyorum. Zira sen kadirsin, ben kadir değilim, sen bilirsin ben bilmem, sen gizlileri bilirsin. Allah'ım eğer sen bu işin benim dinim, geçmişim, sonum, şimdim ve geleceğim hakkında hayırlı olduğunu biliyorsan bunu bana takdir eyle, kolaylaştır. Eğer bu işim benim dinim, geçimim, sonum, şimdim ve geleceğim hakkında şerli olduğunu biliyorsan bunu benden, beni de bundan çevir, hayır nerede ise bana onu nasip eyle, sonra beni onunla hoşnud eyle."
Çok tessekur ederim! |
My God! I beg your goodness according to your science, i want energy from your power, i beg your superiority. Because you are powerful, i am not powerful, you know (everything), i don't know, you know the secrets. My god, if you know this is good for my religion, for my past, for my end, for my now and for my future, make this as my fate and make it easy. If you know this is bad for my religion, for my living , for my end, for my now and for my future, turn this from me and turn me from this. Make my destiny as if where the goodness is, then make me happy by that.
|
|
3. |
11 Jan 2007 Thu 10:06 pm |
Tesekkur ederim K_s
|
|
4. |
11 Jan 2007 Thu 10:07 pm |
Rica ederim
But why this sad face now ?
|
|
|