Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Would you please translate this text to Turkish (E to T) ASAP
1.       almlgof
2 posts
 15 Jan 2007 Mon 02:26 pm

Aramizdaki mesafe nekadar uzak olursa olsun sonsuzluga giden tüm yollara adini yazdim hangi yoldan gecersen gec kalbimin sende oldugunu görecek sin askim

Thanks

2.       deli
5904 posts
 15 Jan 2007 Mon 02:50 pm

Quoting almlgof:

Aramizdaki mesafe nekadar uzak olursa olsun sonsuzluga giden tüm yollara adini yazdim hangi yoldan gecersen gec kalbimin sende oldugunu görecek sin askim

Thanks

no matter how far the distance is between us,

i have written your name in all roads leading to endlessness,from which ever road you pass, you will see that my heart wil be with you ,my love

3.       almlgof
2 posts
 15 Jan 2007 Mon 03:01 pm

Thank you so much deli

4.       deli
5904 posts
 15 Jan 2007 Mon 03:18 pm

i dont know if its correct but it sounds nice

5.       Ayla
0 posts
 15 Jan 2007 Mon 04:36 pm

it is right deli girl, have confidence in yourself

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented