Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
TU-EN please
1.       Trudy
7887 posts
 15 Jan 2007 Mon 11:35 pm

Kalbime dokunma'da istersen canımı AL. Cünkü gözlerı yaşlı benim bekleyenim var. Neolur sevme beni biz arkadaş kalalim.

I just received this message from one of my Turkish students. Can anyone tell me what he wrote please?

2.       k_s
1526 posts
 15 Jan 2007 Mon 11:44 pm

Quoting Trudy:

Kalbime dokunma'da istersen canımı AL. Cünkü gözlerı yaşlı benim bekleyenim var. Neolur sevme beni biz arkadaş kalalim.

I just received this message from one of my Turkish students. Can anyone tell me what he wrote please?


Take my life if you want, but don't touch to my heart. Because there is someone whose eyes are full of tears waiting for me. Please don't love me, lets be friends.

3.       Trudy
7887 posts
 15 Jan 2007 Mon 11:53 pm

Thanks K_S, I think I need to have a chat with this man....

4.       derya
1360 posts
 16 Jan 2007 Tue 12:10 am

Beautiful message and at the same time very delicate way to say that you are not single and not hurt the one which is approaching you.I think that I will remember this and use it for my own purposes.Thanks Trudy!
I hope it doesnt hurt your feelings..

5.       xkirstyx
363 posts
 16 Jan 2007 Tue 12:18 pm

WOW, this man is beautiful...what a cutie patutie!

6.       robyn :D
2640 posts
 16 Jan 2007 Tue 01:13 pm

Quoting k_s:

Quoting Trudy:

Kalbime dokunma'da istersen canımı AL. Cünkü gözlerı yaşlı benim bekleyenim var. Neolur sevme beni biz arkadaş kalalim.

I just received this message from one of my Turkish students. Can anyone tell me what he wrote please?


Take my life if you want, but don't touch to my heart. Because there is someone whose eyes are full of tears waiting for me. Please don't love me, lets be friends.



nice student you have there annecim

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented