Turkish Translation |
|
|
|
Please help me to translate Turkish into English:
|
1. |
20 Jan 2007 Sat 07:54 am |
Yine gidiyorsun Hiçbirşey bırakmadan
Ve ben Son kez bakıyorum Ardından
Eğer aşk buysa Sevgi buysa Istemiyorum
Bu şehir sensiz Yaşanmaz oldu.
Dayanamıyorum.
Hoşgeldin hüzün Gülmüyor yüzüm
Hoşgeldin hüzün Gülmaz Guyüzüm.
====================================
Thank You very much for your help!
|
|
2. |
20 Jan 2007 Sat 08:27 am |
Quoting Netzen: Yine gidiyorsun Hiçbirşey bırakmadan
Ve ben Son kez bakıyorum Ardından
Eğer aşk buysa Sevgi buysa Istemiyorum
Bu şehir sensiz Yaşanmaz oldu.
Dayanamıyorum.
Hoşgeldin hüzün Gülmüyor yüzüm
Hoşgeldin hüzün Gülmaz Guyüzüm.
====================================
Thank You very much for your help!
|
You are going again without putting anything
And i am looking behind your back for the last time
If love is this, i don't want
There can't be lived in this city without you
I can't resist
Wellcome sadness, my face don't smile (i am not happy)
Wellcome sadness, ( i think the last words were written wrong)
|
|
3. |
20 Jan 2007 Sat 07:54 pm |
Quoting k_s: Quoting Netzen: Yine gidiyorsun Hiçbirşey bırakmadan
Ve ben Son kez bakıyorum Ardından
Eğer aşk buysa Sevgi buysa Istemiyorum
Bu şehir sensiz Yaşanmaz oldu.
Dayanamıyorum.
Hoşgeldin hüzün Gülmüyor yüzüm
Hoşgeldin hüzün Gülmaz Guyüzüm.
====================================
Thank You very much for your help!
|
You are going again without putting anything
And i am looking behind your back for the last time
If love is this, i don't want
There can't be lived in this city without you
I can't resist
Wellcome sadness, my face don't smile (i am not happy)
Wellcome sadness, ( i think the last words were written wrong) |
Thank You very much k_s: Well I am not pretty sure about the last line words; Maybe I misunderstood: This is the link for that video:
http://www.youtube.com/watch?v=IZsWXK3aivs
Hüzün is the name of this song.
Thank You, again, for your help.
|
|
4. |
20 Jan 2007 Sat 08:13 pm |
found it, the last line is:
Hoş geldin hüzün... Gülmez bu yüzüm
(welcome sadness, my face doesn't laugh)
|
|
5. |
20 Jan 2007 Sat 08:28 pm |
Quoting Ayla: found it, the last line is:
Hoş geldin hüzün... Gülmez bu yüzüm
(welcome sadness, my face doesn't laugh)
|
Ayla, you're Great! Thank you very much!
I listened to these words carefully, several times, and I always came up with the wrong words.
I really appreciate your help!
|
|
6. |
20 Jan 2007 Sat 08:33 pm |
oh, I didn't listen but googled for the lyrics
|
|
7. |
20 Jan 2007 Sat 08:36 pm |
Thank You, anyway, Ayla. I appreciate it a lot!
|
|
|