Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
tr-eng 2
1.       Kehribar
1580 posts
 20 Jan 2007 Sat 08:48 pm

Kelimler ile anbırtılmaz 14 gün yaşadım senin yanında çok mutluydum beraber yaşadığımız her saniye aklımda hep o günleri hayal ediyorum. İyi ve kötü herşey aklımda partates kızartırken elini yakman o anı hiç unutamıyorum ilk kez senin ağladığın gün benim yaında o ab sebu teselli ederken benimde gözlerim doldu çünkü senin ağlamanı istemiyorum senin yerine benim elim yansaydı o gece gözünden dökülen bir damla yaşa kurban olurum. Kıyamam sana, ayrılacağımız gün birbirimize sarılarak ağladağımız o an gözümün önünden gitmiyor aklıma geldikce gözleri, doluyor. Bazı geceler çok aşırı özlem duyuyorum yanımda olmanı istediğim geceler ağlıyorum ayrılık çok kötü

2.       deli
5904 posts
 20 Jan 2007 Sat 09:33 pm

Quoting ambertje:

Kelimler ile anbırtılmaz 14 gün yaşadım senin yanında çok mutluydum beraber yaşadığımız her saniye aklımda hep o günleri ediyorum. İyi ve kötü herşey aklımda partates kızartırken elini yakman o anı hiç unutamıyorum ilk kez senin ağladığın gün benim yaında o ab sebu teselli ederken benimde gözlerim doldu çünkü senin ağlamanı istemiyorum senin yerine benim elim yansaydı o gece gözünden dökülen bir damla yaşa kurban olurum. Kıyamam sana, ayrılacağımız gün birbirimize sarılarak ağladağımız o an gözümün önünden gitmiyor aklıma geldikce gözleri, doluyor. Bazı geceler çok aşırı özlem duyuyorum yanımda olmanı istediğim geceler ağlıyorum ayrılık çok kötü

cant explain with words 14 days that i lived with you at my side every second that we lived togther i was so happy. i dream of all those days in my mind. everything good and bad in my mind, i cant forget ever that moment you burnt your hand whilst frying potatoesthe first time that you cried me at your side ,whilst comforting you my eyes also filled with tears,if only i burnt my hand,me instead of you,that night your tear drops poured from your eyes, i couldnt abandon youthe day we parted we cried cuddling each other,that moment it not going from infront of my eyes,as soon as it come to my mind eyes are filling,
some night i am feeling extreme, longing for you to be at my side,nights i am crying ,separation is very bad

3.       derya
1360 posts
 20 Jan 2007 Sat 09:41 pm


I lived 14 days which cant be described with words,I was very happy being with you,in my mind I am dreaming about every single second which we lived and all those days.I am thinking about everything good or bad,I cant forget that time when you were making french fries and you burned your hand,when you cried and I was consoling you my eyes got full with tears too because I didnt want you to cry,I wish my hand burned that night I can give my life for just one teardrop of yours.I cant bear something to harm you,I can still imagine that day when we were hugging each other crying ,and when it comes on my mind my eyes get wet.Some nights I am longing you extremely bad,the nights when I want you to be beside me I am crying,separation is very bad

4.       deli
5904 posts
 20 Jan 2007 Sat 10:14 pm

still not getting it am i :-S

5.       Kehribar
1580 posts
 20 Jan 2007 Sat 10:34 pm

I think you did a very good job, deli. Some little mistake, but the message was understood.

6.       Ayla
0 posts
 20 Jan 2007 Sat 10:37 pm

I think so too, you're better than you think deli

7.       deli
5904 posts
 21 Jan 2007 Sun 04:32 am

ikiniz umitlendirici sozlerinizi icin tesekkur ederim,takdir ettim

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented