Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
please t-e tsk ederim
1.       tatli ruyalar
81 posts
 21 Jan 2007 Sun 07:13 pm

bidaha senı rahasıs etmem hayatında basarılar dılerım bey sen artık bidaha beni göremesin gercekten ben sana kızmadım ama sen benı anlamıyorsun sadece okadar

2.       k_s
1526 posts
 21 Jan 2007 Sun 07:20 pm

Quoting tatli ruyalar:

bidaha senı rahasıs etmem hayatında basarılar dılerım bey sen artık bidaha beni göremesin gercekten ben sana kızmadım ama sen benı anlamıyorsun sadece okadar


I will not disturb you after now, i wish you good luck in your life, bye, you can't see me again, really i didn't get angry with you, but you don't understand me, thats all

3.       deli
5904 posts
 21 Jan 2007 Sun 07:21 pm

Quoting tatli ruyalar:

bidaha senı rahasıs etmem hayatında basarılar dılerım bey sen artık bidaha beni göremesin gercekten ben sana kızmadım ama sen benı anlamıyorsun sadece okadar

i wont disturb you anymore, i wish you a successful life, if you are a gentlemen? from now on you cant see me anymore,i wasnt angry with you, but you cant understand me, just that much?

4.       k_s
1526 posts
 21 Jan 2007 Sun 07:22 pm

i think "bey" is written wrong in original text, it should be "bye" which means "hosçakal".

5.       deli
5904 posts
 21 Jan 2007 Sun 07:23 pm

oh flippin heck kemal you are way too quick for me

6.       k_s
1526 posts
 21 Jan 2007 Sun 07:26 pm


we say "sen beni güldürdün, Allah da seni güldürsün" deli
you made me smile, may Allah (God) makes you smile too.

7.       deli
5904 posts
 21 Jan 2007 Sun 07:29 pm


he did

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked