Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Translation Türkçe*Ing
1.       mamamia
215 posts
 24 Jan 2007 Wed 03:15 pm

Tavşan cevap verdi:
- Mevkiinin sadakası olarak ihsan ve keremde bulun!
Aslan aynı sertlikle konuşmaya devam etti:
- Benim ihsan ve keremim layık olan içindir. Herkese boyuna göre elbise biçerim.
Thank you very much!

2.       k_s
1526 posts
 24 Jan 2007 Wed 07:45 pm

Quoting mamamia:

Tavşan cevap verdi:
- Mevkiinin sadakası olarak ihsan ve keremde bulun!
Aslan aynı sertlikle konuşmaya devam etti:
- Benim ihsan ve keremim layık olan içindir. Herkese boyuna göre elbise biçerim.
Thank you very much!


Rabbit answered:
- Show your bestow and kindness as your place's alms!
Lion kept its talking with same harshness:
- My bestow and kindness is for those who deserves. I cut dress for everyone's size.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented