Turkish Translation |
|
|
|
eng-turk: an important thank you note to a very kind turkish friend
|
1. |
25 Jan 2007 Thu 01:54 am |
I'm sorry I didn't get this to you sooner, "Name" just gave me your e-mail address.
I wanted to thank you very much for everything you did for me while I was in Turkey--letting me stay in your home, taking me to the airport, and being my new "Chauffe."
It was wonderful meeting you. You are always welcome to visit me (and "Name") in America anytime.
See you soon!
|
|
2. |
25 Jan 2007 Thu 07:42 pm |
Quoting sarikedi: I'm sorry I didn't get this to you sooner, "Name" just gave me your e-mail address.
I wanted to thank you very much for everything you did for me while I was in Turkey--letting me stay in your home, taking me to the airport, and being my new "Chauffe."
It was wonderful meeting you. You are always welcome to visit me (and "Name") in America anytime.
See you soon!
|
Bunu sana daha kisa sure icinde ulastiramadim, uzgunum, e-mail adresini "Name" bana yeni verdi.
Turkiye'deyken benim icin yaptigin hersey icin sana tesekkur etmek istedim -- evinde kalmama izin verdigin icin, havaalanina goturdugun icin, ve yeni ozel soforum oldugun icin.
Seni tanimak harikaydi. Herhangi bir zaman Amerika'da beni (ve "Name"yi) ziyaret etmeni memnuniyetle karsilarim.
Yakinda gorusmek uzere
|
|
3. |
25 Jan 2007 Thu 09:07 pm |
Çok teşekkurler S_K for your assistance. I really appreicate it!
|
|
4. |
25 Jan 2007 Thu 09:11 pm |
You are wellcome
|
|
|