Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Tr-In---thank you for helping!
1.       mamamia
215 posts
 26 Jan 2007 Fri 01:57 pm

Mana harflerde hapsedilmiştir, dedi, mananın kelimelerle
söylenmesinde yüz binlerce fayda vardır. Bu faydaların her biri, ruhun cesede girmesindeki faydanın yanında önemsizdir.
Manayı söze sığdırmaya çalışmak, onu hapsetmektir. Sözün
faydası yoksa, söyleme!

2.       deli
5904 posts
 26 Jan 2007 Fri 02:18 pm

Quoting mamamia:

Mana harflerde hapsedilmiştir, dedi, kelimelerle
söylenmesinde yüz binlerce fayda vardır. Bu faydaların her biri, ruhun cesede girmesindeki faydanın yanında önemsizdir.
Manayı söze sığdırmaya çalışmak, onu hapsetmektir. Sözün
faydası yoksa, söyleme!

the meaning has been locked up in letters, he ,she it said with words of expression.there are hundred thousand of meanings in spoken. to fit the word to the meaning, retain it, if it has no meaning dont say!



i tried ,but wait for clever guys

3.       mamamia
215 posts
 28 Jan 2007 Sun 11:31 am

hey thanks! You helped me a lot! I solved the problem!!

4.       deli
5904 posts
 28 Jan 2007 Sun 12:06 pm

im glad i was able to help you

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented