Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Turk - Eng
1.       bexy26
111 posts
 26 Jan 2007 Fri 02:18 pm

I am finding this very difficalt to translate i would very much appriciate some help with this:-

Her sey guzel ama sensiz zaman gecmiyor birtanem sade sunu bil seni cok ama cok seviyorum Ve seni dusunuyorum.

Many thanks in advance.

2.       deli
5904 posts
 26 Jan 2007 Fri 02:22 pm

Quoting bexy26:

I am finding this very difficalt to translate i would very much appriciate some help with this:-

Her sey guzel ama sensiz zaman gecmiyor birtanem sade sunu bil seni cok ama cok seviyorum Ve seni dusunuyorum.

Many thanks in advance.

everything is beautiful/good, but time is not passing without you, just know this my only one, but i love you so,and i am thinking about you

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented