Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Please help me to reply:
1.       Netzen
408 posts
 26 Jan 2007 Fri 02:46 pm

Thank you very much to all of you who graciously helped me with this translation.
Could you please help me to reply? Thanks, thanks a bunch!
============================================================

*canım sen çek göndermıştınya burada bozduramadım
my love the cheque you have sent i couldnt change:
============================================================


"Askim: I am sorry to hear that you could not cash this check. Please mail the check back to me, and my Bank will refund it.

Next week I will send you money by Western Union. They say this is a good way to send money.But if you have any problems to get your, please let me know it right away.

The reason I did not sent you the money to your Bank Account is that I was told that sometimes they send the money to another city, farther from where you live and it gets lost.

I love you!"
-------------------------------------------------------------
Thank you again, to all of you who helped me!

2.       hexagon00
325 posts
 26 Jan 2007 Fri 04:20 pm

Quoting Netzen:

Thank you very much to all of you who graciously helped me with this translation.
Could you please help me to reply? Thanks, thanks a bunch!
============================================================

*canım sen çek göndermıştınya burada bozduramadım
my love the cheque you have sent i couldnt change:
============================================================


"Askim: I am sorry to hear that you could not cash this check. Please mail the check back to me, and my Bank will refund it.

Next week I will send you money by Western Union. They say this is a good way to send money.But if you have any problems to get your, please let me know it right away.

The reason I did not sent you the money to your Bank Account is that I was told that sometimes they send the money to another city, farther from where you live and it gets lost.

I love you!"
-------------------------------------------------------------
Thank you again, to all of you who helped me!




Çeki bozduramadığını duyduğuma üzüldüm aşkım.Lütfen çeki bana geri postala bankam bunu geri ödeyecektir.

Gelecek hafta Western Union ile sana para yollayacağım.Bunun para yollamak için iyi bir yol olduğunu söylediler.Ama parayı almakta sorun yaşarsan lütfen bana hemen bildir.

Parayı banka hesabına yollamamamın nedenini sana söyledim bazen parayı senin yaşadığın yerden daha uzak bir şehire yolluyorlar ve kayboluyor.

Seni seviyorum!

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented