Turkish Translation |
|
|
|
|
|
English - Turkish please
|
| 1. |
27 Jan 2007 Sat 06:25 pm |
|
My love, thank you for being honest with me. I know that you find it difficult to explain your feelings for me, but please trust and believe in me my darling, I could NEVER be angry with you....I love you too much. please dont be sorry or sad because your English is not yet good, it will get better soon Im sure of this ok love?
If I dont understand you about something you tell me and misunderstand you I will tell you love ok? and you must tell me if you dont understand me also. I cant wait to be with you again, safely in your loving and strong arms, and I hope that one day we will be together and will go anywhere in this world that we want.
I really really want you darling and knowing that you love me and want me is everything I could wish for in my life...
you are my everything.
I miss you so much baby, I would come to you tomorrow if is was possible!
I LOVE YOU
|
|
| 2. |
27 Jan 2007 Sat 07:44 pm |
|
Quoting turkey_bird: My love, thank you for being honest with me. I know that you find it difficult to explain your feelings for me, but please trust and believe in me my darling, I could NEVER be angry with you....I love you too much. please dont be sorry or sad because your English is not yet good, it will get better soon Im sure of this ok love?
If I dont understand you about something you tell me and misunderstand you I will tell you love ok? and you must tell me if you dont understand me also. I cant wait to be with you again, safely in your loving and strong arms, and I hope that one day we will be together and will go anywhere in this world that we want.
I really really want you darling and knowing that you love me and want me is everything I could wish for in my life...
you are my everything.
I miss you so much baby, I would come to you tomorrow if is was possible!
I LOVE YOU
|
Aşkım bana dürüst olduğun için teşekkür ederim. biliyorum ki benim için duygularını açıklayabilecek (kelimeleri) bulmak zor. ama lütfen bana güven ve inan aşkım. Asla sana kızamam. Seni çok seviyorum lütfen ingilizcen yeterli değil diye üzüle yada kederlenme. yakında daha iyi olacaktır.Bundan eminim tamam mı aşkım?Eğer senin hakkında bazı şeyleri anlamıyorsam bana söyle ve "sana söyleyecem tamam mı aşkım?" hatta sen beni anlamıyorsan bana söylemelisin. bir daha bekleyemem gevenli şevkatinde ve güçlü kollarında olmayı ve umuyorum ki bir gün birlikte olacağız ve dünyadaki heryere gitmeyi isteyeceğiz.
Ben gerçekten istiyorum aşkını ve biliyorum ki beni seviyorsun ve herşekilde beni istiyorsun.
hayatım için bişey dileyebilrim...... sen benim herşeyimsin
Seni çok özledim bebeğim. İmkansız olmasaydı yarın sana gelmeyi isterdim.
Seni seviyorum...
|
|
| 3. |
27 Jan 2007 Sat 09:08 pm |
|
Thanks so much Sago, you are very kind
take care from Eve x
|
|
| 4. |
27 Jan 2007 Sat 09:46 pm |
|
you are welcome
|
|
|