Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
TRANSLATION PLEASE
1.       kate4358
333 posts
 31 Jan 2007 Wed 10:31 pm

Boşanma nasil gecer bilmiyorum ama seneye bitecek bu iş Hayrullah konusuna gelince bilemem hakim verecek karari umarim benim yanimda kalir Fatma ile konuştugumuzda bana benim ayilemin orasina bilemem ister kalsin ister gitsin yanliz boşanma esnasinda biraz tazminat odemek zorunda kalacam. Ve nekar bakacaz ve iş yerine gelince geçici sure için ölen kardeşimin oglu üzerine devir işidini yapacagim o zaman işimi engal olmaz

2.       derya
1360 posts
 01 Feb 2007 Thu 12:03 am



I dont know how the divorce will go but this will be over next year.Talking about Hayrullah I dont know,the judge will decide over it I hope he will stay with me.When we talked with Fatma she said to me my family is there,I dont know,if she wants to stay to stay if she wants to go to go,I just have to pay compensation during the divorce.And we will see how long and how the things will work out I will temporarily do the work of my passed away brother so it wont be a hinder for my work.

3.       lovebrave
2 posts
 01 Feb 2007 Thu 01:07 am

Karamanın essegi,alnimiza degdi dassagi,etme muhabbet essekle kusturursun,silme gotunu cam kirigiyle cizdirirsin
pls translate it thanks

4.       metehan2001
501 posts
 01 Feb 2007 Thu 01:20 am

Quoting lovebrave:

Karamanın essegi,alnimiza degdi dassagi,etme muhabbet essekle kusturursun,silme gotunu cam kirigiyle cizdirirsin
pls translate it thanks


All is abusive. You don't want it to be translated, lovebrave.

5.       lovebrave
2 posts
 01 Feb 2007 Thu 01:59 am

thanks its enough for me

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented