Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
eng-tr please
1.       Kehribar
1580 posts
 05 Feb 2007 Mon 10:32 am

Is there a possibility that I call you earlier then night time? like around 9 or 10 o'clock. If not, no problem, I will call you tonight.


thank you!

2.       longinotti1
1090 posts
 05 Feb 2007 Mon 11:06 am

Quoting ambertje:

Is there a possibility that I call you earlier then night time? like around 9 or 10 o'clock. If not, no problem, I will call you tonight.


thank you!



Gecedan evvel telefonla konuşa miyiz. Saat Dokus ya da Saat on. Yoksa olur, bu akşam seni aracağim.

3.       Kehribar
1580 posts
 05 Feb 2007 Mon 11:34 am

are you sure about this?

4.       longinotti1
1090 posts
 05 Feb 2007 Mon 11:50 am

I think the idea will get across, to capture the nuances you will need a native speaker.

5.       Müjde
posts
 05 Feb 2007 Mon 01:20 pm

Bu gece yarısında önce,saat 9 yada 10 gibi, seni aramam mümkün mü? Eğer mümkün değilse problem değil,bu gece seni arayacağım.

6.       k_s
1526 posts
 06 Feb 2007 Tue 12:05 am

Quoting ambertje:

Is there a possibility that I call you earlier then night time? like around 9 or 10 o'clock. If not, no problem, I will call you tonight.


thank you!


Geceden daha erken seni arama olasılığım olur mu? Saat 9 veya 10 civarında. Eğer olmazsa sorun değil, bu gece seni arayacağım

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked