Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Need a translation please...
1.       Minxy
11 posts
 26 Nov 2005 Sat 04:05 pm

Tek kaldim dunyada dunyam olurmusun? Denizler kadar sevdim dalgam olurmusun? Sucum neydiki beni kendine bu kadar asik ettin.

2.       miss_ceyda
2627 posts
 26 Nov 2005 Sat 04:09 pm

Quoting Minxy:

Tek kaldim dunyada dunyam olurmusun? Denizler kadar sevdim dalgam olurmusun? Sucum neydiki beni kendine bu kadar asik ettin.



"ive been left alone in the world will you be my world? I loved as much as the seas will you be my mountain? What was my offence for you to make me fall in love with you this much."

hope this helps

3.       Minxy
11 posts
 26 Nov 2005 Sat 04:11 pm

What was really quick, thank you. I was worried because it didn't look very "seni seviyorum" and thought it was a bad message!

4.       miss_ceyda
2627 posts
 26 Nov 2005 Sat 04:13 pm

Quoting Minxy:

What was really quick, thank you. I was worried because it didn't look very "seni seviyorum" and thought it was a bad message!



hehe... its a great message to get... what the hell did u do to this person?? hehe it looks like u have put them in some kind of spell..! i like ur style dude

5.       kirsty rolfe
5 posts
 26 Nov 2005 Sat 04:14 pm

awww thats soo sweet
and i know how you feel the amout of times my bf has sent me a message in turkish and i thought that it sed sumthing bad lol

6.       miss_ceyda
2627 posts
 26 Nov 2005 Sat 04:15 pm

Quoting kirsty rolfe:

awww thats soo sweet
and i know how you feel the amout of times my bf has sent me a message in turkish and i thought that it sed sumthing bad lol



hehe... i dont think that u should think like that at all.. it seems as though you have captivated him... aferin kız hihi

7.       kirsty rolfe
5 posts
 26 Nov 2005 Sat 04:27 pm

i havent captivated him hes captivated me
i love him soo much
ive never loved a guy this much before
hes just so sweet and kind and romantic

8.       miss_ceyda
2627 posts
 26 Nov 2005 Sat 04:30 pm

Quoting kirsty rolfe:

i havent captivated him hes captivated me
i love him soo much
ive never loved a guy this much before
hes just so sweet and kind and romantic



what do u do when ur with him?? how do u communicate??

9.       kirsty rolfe
5 posts
 26 Nov 2005 Sat 04:34 pm

Quoting miss_ceyda:

Quoting kirsty rolfe:

i havent captivated him hes captivated me
i love him soo much
ive never loved a guy this much before
hes just so sweet and kind and romantic



what do u do when ur with him?? how do u communicate??


he does speak english

10.       miss_ceyda
2627 posts
 26 Nov 2005 Sat 04:39 pm

Quoting kirsty rolfe:

Quoting miss_ceyda:

Quoting kirsty rolfe:

i havent captivated him hes captivated me
i love him soo much
ive never loved a guy this much before
hes just so sweet and kind and romantic



what do u do when ur with him?? how do u communicate??


he does speak english



thats great... goodluck with him

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented