Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
trk-eng
1.       smile:)
429 posts
 11 Feb 2007 Sun 06:02 pm

benim 1 mesajlik omrum olsaydi ve sen bana 1 mesaj gonderecek olsaydin ve benim o mesaji okuduktan sonra olecegimi bilseydin bana tek 1 mesajda neler yazardin

i havent got a clue with this one help please asap

2.       k_s
1526 posts
 11 Feb 2007 Sun 06:05 pm

Quoting smile:

benim 1 mesajlik omrum olsaydi ve sen bana 1 mesaj gonderecek olsaydin ve benim o mesaji okuduktan sonra olecegimi bilseydin bana tek 1 mesajda neler yazardin

i havent got a clue with this one help please asap


If i have a life for 1 message only, and if you knew that i would die after i have read your 1 message what would you write in that 1 message ?

3.       smile:)
429 posts
 11 Feb 2007 Sun 06:13 pm

could you help me with this one too?

i would tell you that nothing in this world would be worth staying for, because i wouldn't want to live another day without you by my side, i love you so much more than anything i have ever known. if it was your last message to read it would be my last message to send because if you died my heart would stop

4.       smile:)
429 posts
 11 Feb 2007 Sun 06:32 pm

help please asap anyone!

5.       k_s
1526 posts
 11 Feb 2007 Sun 06:33 pm

Quoting smile:

could you help me with this one too?

i would tell you that nothing in this world would be worth staying for, because i wouldn't want to live another day without you by my side, i love you so much more than anything i have ever known. if it was your last message to read it would be my last message to send because if you died my heart would stop


Sana bu dünyadaki hiçbir şeyin kalmak için değerinin olmadığını anlatırdım, çünkü yanımda sen olmadan başka bir günü yaşamak istemezdim, seni hayatta bildiğim herhangi birşeyden daha çok seviyorum. Eğer okuman için son mesajın olsaydı benim de göndereceğim son mesajım olurdu çünkü eğer ölürsen benim de kalbim dururdu.

6.       smile:)
429 posts
 11 Feb 2007 Sun 06:38 pm

cok tesekkur ederim!

7.       k_s
1526 posts
 11 Feb 2007 Sun 06:42 pm

Rica ederim

Benim için zevkti

8.       parisisbeautifu
160 posts
 13 Feb 2007 Tue 11:03 am

how sweet!!

9.       Pizza
0 posts
 13 Feb 2007 Tue 11:28 am

Quoting k_s:

Quoting smile:

could you help me with this one too?

i would tell you that nothing in this world would be worth staying for, because i wouldn't want to live another day without you by my side, i love you so much more than anything i have ever known. if it was your last message to read it would be my last message to send because if you died my heart would stop


Sana bu dünyadaki hiçbir şeyin kalmak için değerinin olmadığını anlatırdım, çünkü yanımda sen olmadan başka bir günü yaşamak istemezdim, seni hayatta bildiğim herhangi birşeyden daha çok seviyorum. Eğer okuman için son mesajın olsaydı benim de göndereceğim son mesajım olurdu çünkü eğer ölürsen benim de kalbim dururdu.



Wow the best message i've ever read, soooo sweet and so touching

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked