Turkish Translation |
|
|
|
1 more please
|
1. |
12 Feb 2007 Mon 11:11 pm |
Dün yapayanliz içtim hayatima. Geçmisle, geleceye düsündüm. Bir yudum daha içtim kendimden geçmisim. Elimde bir resmin. Olmuyor sensiz. Seni özlüyorum askim. (Içsem, içsem sabah olur yine baslar o saatler) sende olmasan su kalbimde. Yasamak neye yarar askim. Seni çok özüyorum askim
|
|
2. |
13 Feb 2007 Tue 02:04 am |
Quoting kate4358: Dün yapayanliz içtim hayatima. Geçmisle, geleceye düsündüm. Bir yudum daha içtim kendimden geçmisim. Elimde bir resmin. Olmuyor sensiz. Seni özlüyorum askim. (Içsem, içsem sabah olur yine baslar o saatler) sende olmasan su kalbimde. Yasamak neye yarar askim. Seni çok özüyorum askim |
i drunk lonely, thinking of my life yesterday, i thought the past and the future, i drunk one more sip and i was in trance, one picture of you in my hand i cant be without you, i am missing you my love. (if i drink and drink it will be the morning again and those times would start again) if you wouldnt be in my heart what would life be worth to live. i am missing you so much my love.
|
|
3. |
13 Feb 2007 Tue 02:25 am |
Dün yapayanliz içtim hayatima. Geçmisle, geleceye düsündüm. Bir yudum daha içtim kendimden geçmisim. Elimde bir resmin. Olmuyor sensiz. Seni özlüyorum askim. (Içsem, içsem sabah olur yine baslar o saatler) sende olmasan su kalbimde. Yasamak neye yarar askim. Seni çok özüyorum askim
Yesterday for what we have done i drank to my life. about the past to the future i thought. 1 more sip i drank about my past. In my hand is your picture.without you there is nothing. i miss you my love.( if i drink, if i drink, in the morning it will be ok again ??) If you will be in my heart.What is the advantage of living my love.I am missing you very much my love
best i can do
|
|
4. |
13 Feb 2007 Tue 02:27 am |
thank you nuri and gazza
|
|
|