Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
eng - turk plz
1.       nadinethanoon
202 posts
 15 Feb 2007 Thu 10:24 pm

"I dont know what to write... I'm a fun girl to be with but im sensitive, and need looking after."

"Im not looking for any relationships, i have already found my love."

2.       angel-frier
322 posts
 15 Feb 2007 Thu 10:57 pm

"I dont know what to write... I'm a fun girl to be with but im sensitive, and need looking after." Ne yazdığımı bilmiyorum. Neşeliyim fakat hassasım ve bakmaya ihtiyacım var.

"Im not looking for any relationships, i have already found my love." Herhangi bir ilişki aramıyorum. Çoktan aşkımı buldum

3.       deli
5904 posts
 15 Feb 2007 Thu 11:00 pm

Quoting nadinethanoon:

"I dont know what to write... I'm a fun girl to be with but im sensitive, and need looking after."

"Im not looking for any relationships, i have already found my love."

ne yazmaya bilmiyorum, kiz zevgim ile olmak,ama duygulum ve bana bakmaya ihtiyacim var,iliskiler icin aramiyorum,simdiden askim bulmustum


i had a go but please wait for the clever ones

4.       deli
5904 posts
 15 Feb 2007 Thu 11:02 pm

hop tekradan yanlıştım

5.       angel-frier
322 posts
 15 Feb 2007 Thu 11:02 pm

deli, this is not completely true. But thanks for helping Nadine!

6.       deli
5904 posts
 15 Feb 2007 Thu 11:07 pm

i know it wasnt correct ,but i am just beginning to build up the courage to attempt translating english to turkish :-S , and many mistakes will be made ,eminim, ama asla vazgecmem

7.       cooldude
77 posts
 15 Feb 2007 Thu 11:42 pm

Quoting deli:

i know it wasnt correct ,but i am just beginning to build up the courage to attempt translating english to turkish :-S , and many mistakes will be

made ,eminim, ama asla vazgecmem





You go for it Deli, if we don't try then we will never learn.

8.       k_s
1526 posts
 16 Feb 2007 Fri 12:18 am

Quoting nadinethanoon:

"I dont know what to write... I'm a fun girl to be with but im sensitive, and need looking after."

"Im not looking for any relationships, i have already found my love."


Ne yazacağımı bilmiyorum...Birlikte olmak için neşeli bir kızım ama hassasım, ve ilgiye ihtiyacım var.

Herhangi bir ilişki aramıyorum, aşkımı çoktan buldum

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented