Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
tr-eng please
1.       Kehribar
1580 posts
 20 Feb 2007 Tue 09:14 pm

askim yanlis anlamissin ben hizli yazdigim icin otomatik yaziyorum o yuzden sana yanlis yazmis olabilirim cunku ben seni dusunuyorum senden baska dusunucek bir seyim yok sen benimle dertlesecekzin ben senin sevgilinim senin butun sorunlarini dinlemeye hazirim moralini bozma

2.       Ayla
0 posts
 20 Feb 2007 Tue 09:22 pm

my love you misunderstood me, beacuse I write fast I'm writing automatically, that's why I may have written wrong to you, because I'm thinking about you, I don't have anything to think about but you, talk to me heart-to-heart, I'm your lover, I'm ready to listen to all your worries, don't get sad

(I told you...)

3.       Kehribar
1580 posts
 20 Feb 2007 Tue 09:24 pm

Biliyorum

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented