Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
song tr-eng please
1.       stephanieobrien
54 posts
 22 Feb 2007 Thu 06:14 pm

hi does anyone know the english to the song
Hayalet sevgilim would be most greatful.
thanks.

2.       derya
1360 posts
 22 Feb 2007 Thu 06:16 pm

ceza mı bu çektiğim çilemi
yıllardır tuttuğum nöbet bitmeyecekmi

bir küçük kartanesi gibiyim
avucunda yürüyen dön bebeğim

gözyaşlarını görürsem erir kanatlarım
uçamam rüyalarımda yanına

sonsuzluk senle başladı
o küçük dünyamda
unutma gittiğinde yarım kaldı

çöllerdeyim yanıyorum kutupdayım üşÃ¼yorum
ceza verin çekiyorum ne olur dön

uzanıyorum tutamıyorum özlüyorum ağlıyorum
yasakmısın anlamıyorum ne olur dön

sevmesende beni özledimse seni
git desemde yine gitmesen

yıllardır çektiğim bu hasretlik çilemi
harammısın bana bi bilsem

bebeğim benim hayalet sevgilim...

3.       Ayla
0 posts
 22 Feb 2007 Thu 06:22 pm

I've been told that it's "Hayal Et Sevgilim" (makes more sense, doesn't it?)

4.       derya
1360 posts
 22 Feb 2007 Thu 06:25 pm

No Ayla,I checked it mostly cause at first I thought the same as you.But the song is really called Hayalet Sevgilim!!

5.       stephanieobrien
54 posts
 22 Feb 2007 Thu 06:25 pm

Maybe Ayla dont really know i was send it by my turkish friend.

6.       stephanieobrien
54 posts
 22 Feb 2007 Thu 06:27 pm

do u know the english to the song.derya

7.       Ayla
0 posts
 22 Feb 2007 Thu 07:05 pm

here's the translation:

Is this a punishment I'm suffering or an ordeal?
Won't the duty I took for years be finished?

I’m like a little snow flake
Melting in the palm of your hand. Come back baby

If I see your tears my wings melt
I can’t fly to your side in my dreams

Eternity began with you
In that little world of mine
Don’t forget that when you left, half remained

I’m in deserts, I'm burning, I’m in the pole, I'm cold
I’m suffering my punishmet, please come back.

I lie down, I can’t reach
I miss and cry
Are you forbidden? I don’t understand, please come back.

Even if you don’t love me, I missed your voice
Even if I say go, still I wish you didn't go

What I have suffered for years, is it longing or an ordeal
Are you forbidden to me? I wish I knew

My baby, my ghost love
(or: My baby, dream my love- depends which version)

8.       stephanieobrien
54 posts
 22 Feb 2007 Thu 07:15 pm

Thank you so much Ayla for the i just love the song

9.       Ayla
0 posts
 22 Feb 2007 Thu 07:22 pm

you're welcome, enjoy

10.       sweet.kane
104 posts
 22 Feb 2007 Thu 07:35 pm

güzel şarkı

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented