Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Arkadaşlar bunu çevirmisiniz
1.       fatma
42 posts
 01 Dec 2005 Thu 11:47 am


--BELKİ,BUNU SANA SÖYLEMEMELİYDİM.
TEŞEKKÜRLER

2.       Nightingale
64 posts
 01 Dec 2005 Thu 11:54 am

Quoting fatma:


--BELKİ,BUNU SANA SÖYLEMEMELİYDİM.
TEŞEKKÜRLER



Perhaps, I shouldn't say this tou you.

3.       mltm
3690 posts
 01 Dec 2005 Thu 11:59 am

perhaps I shouldn't have said this to you. (or told you this)

4.       fatma
42 posts
 01 Dec 2005 Thu 12:03 pm

çok teşekkür ederim arkadaşlar

5.       miss_ceyda
2627 posts
 01 Dec 2005 Thu 02:26 pm

is this right,

"yapmalıyım mı"?
"yapmalıymıydım" or "yapmalıydım mı"?? that just sounds wrong...? whats the correct form of past tense here if i wanted to ask that question?


"yapmam gerekiyor mu" or "yapmam mı gerekiyor"?
(or would that depend on what i wanted to say? like, "do i need to do it" and "is it me that needs to do it" ??


"yapmam lazım mı" or "yapmam mı lazım"? is that like i said up there..??


thanks in advance for your help..

6.       miss_ceyda
2627 posts
 01 Dec 2005 Thu 10:10 pm

WELL???????

7.       mltm
3690 posts
 01 Dec 2005 Thu 10:16 pm

miss_ceyda


Should I do? Yapmalı mıyım?
Should I have done? Yapmalı mıydım?


The second thigns you said depends on the context but I think they're very close.
But the translation of "is it me that needs to do it" is "Bunu benim mi yapmam gerekiyor?"


8.       miss_ceyda
2627 posts
 02 Dec 2005 Fri 06:13 pm

Quoting mltm:

miss_ceyda


Should I do? Yapmalı mıyım?
Should I have done? Yapmalı mıydım?


The second thigns you said depends on the context but I think they're very close.
But the translation of "is it me that needs to do it" is "Bunu benim mi yapmam gerekiyor?"




thankyou jnm...

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked