Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
lütfen, engl -turkish
1.       Deniz Kız
82 posts
 18 Mar 2007 Sun 05:10 pm

When we spoke on telephone you said golden words "Don't beleive me". Yes, you are right. I shouldn't beleive you. After all your lies how can I trust you. But in this case everything loose meaning (sense). Any kind of relationships - either I'm just with friend or with lover - means for me trust to the person.
But answer me this question please: Trust is not important for you? Do you feel comfortable with people whom you can not trust?

2.       kurtlovesgrunge
1435 posts
 18 Mar 2007 Sun 05:14 pm

When we spoke on telephone you said golden words "Don't beleive me". Yes, you are right. I shouldn't beleive you. After all your lies how can I trust you. But in this case everything loose meaning (sense). Any kind of relationships - either I'm just with friend or with lover - means for me trust to the person.
But answer me this question please: Trust is not important for you? Do you feel comfortable with people whom you can not trust?

= Telefonla konuşurken bana bir takım altın sözler söyledin " Bana inanma"..evet, haklısın..Sana inanmamalıydım.Bütün bu yalanlarından sonra sana nasıl güvenebilirim...Fakat bu durumda herşey anlamını yitiriyor.Her çeşit ilişki- ya arkadaşımlayken, ya da sevgilimle iken farketmez- bana o insana güvenmem gerektiğim anlamına geliyor.
Fakat şu soruma cevap ver: Dürüstlük senin için önemli değil mi? Güvenmediğin insanlara karşı kendini rahat hisediyor musun?
regards...

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented