| 
    			| 
    					| Turkish Translation |   |  |  |  |  | Lutfen, will someone tell me if this translation is correct lutften? |  
	
		| 
			
				| 1. | 21 Mar 2007 Wed 08:08 am |  
				| 
	Merhaba...Hello, I am a student doing a project on learning "beginning" Turkish.
 Bir as Turkce konisiyorum.
 
 Bir kimse: can someone tell me if this translation is correct? Tesekkur ederim. Here it is:
 
 ENGLISH:
 The nice man is giving a dog to a friend's child. He will bring a dog to us.
 
 TURKCE:
 Guzel adam köpeği dostin cocuk veriyor. Kopek bize getirecek.
 |  |  
	
		| 
			
				| 2. | 21 Mar 2007 Wed 08:26 am |  
				| 
	 | Quoting deb1207: Merhaba...Hello, I am a student doing a project on learning "beginning" Turkish.
 Bir as Turkce konisiyorum.
 
 Bir kimse: can someone tell me if this translation is correct? Tesekkur ederim. Here it is:
 
 ENGLISH:
 The nice man is giving a dog to a friend's child. He will bring a dog to us.
 
 TURKCE:
 Guzel adam köpeği dostin cocuk veriyor. Kopek bize getirecek.
 | 
 Hoş adam bir arkadaşının çocuğuna köpeği veriyor. O bize bir köpek getirecek.
 |  |  |