Turkish Translation |
|
|
|
|
|
e t t please x x x
|
| 1. |
21 Mar 2007 Wed 06:21 pm |
|
hello babe.i hope you are ok! how was it today? what did they say?i hope everything is ok.i never thought i would miss you as much as i do.
thanks in advance x x x
|
|
| 2. |
21 Mar 2007 Wed 06:23 pm |
|
Quoting stephie: hello babe.i hope you are ok! how was it today? what did they say?i hope everything is ok.i never thought i would miss you as much as i do.
thanks in advance x x x |
Selam bebek. Umarım iyisindir! Günün nasıldı? Ne dediler? Umarım herşey yolundadır. Seni, hiç, özleyebileceğimden daha fazla özleyebileceğimi düşÃ¼nemezdim.
|
|
| 3. |
21 Mar 2007 Wed 06:38 pm |
|
Quoting stephie: hello babe.i hope you are ok! how was it today? what did they say?i hope everything is ok.i never thought i would miss you as much as i do.
thanks in advance x x x |
Merhaba bebek. Umarım iyisindir!Günün nasıldı? Ne dediler?
Umarım herşey yolundadır. Seni hiç bu kadar özleyeceğimi düşÃ¼nmemiştim.
|
|
| 4. |
21 Mar 2007 Wed 06:58 pm |
|
Thanks armegon.
|
|
| 5. |
21 Mar 2007 Wed 07:06 pm |
|
so what does the end of sun flowerseeds say as i sent that message???? thanks
|
|
| 6. |
21 Mar 2007 Wed 08:31 pm |
|
Quoting stephie: so what does the end of sun flowerseeds say as i sent that message???? thanks |
Well, mine was a grammatical translation of yours Stephie and Armegon did it in a better way in Turkish.
i never thought i would miss you as much as i do.
I never thought that I would miss you as much as/more than I missed you.
|
|
|