Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
sorry another short 1... pleeeeaaasseee xxx
1.       elle27
80 posts
 23 Mar 2007 Fri 01:33 pm

Askim (baby), gozlerinden suzulen bir damla yas olup, gozlerinde dogup, yanaklarinden suzulup dudaklarinda son bulmak isterdim...


thank you so much x

2.       Ayla
0 posts
 23 Mar 2007 Fri 01:43 pm

My love, I would like to be a teardrop flowing from your eyes, to be born in your eyes, to flow down your cheeks and to come to an end on your lips.

3.       deli
5904 posts
 23 Mar 2007 Fri 01:43 pm

Quoting elle27:

Askim (baby), gozlerinden suzulen bir damla yas olup, gozlerinde dogup, yanaklarinden suzulup dudaklarinda son bulmak isterdim...


thank you so much x

my love tears that flow from your eyes, appear in your eyes, flowing from your cheeks i wish to come to an end on your lips


my try but wait for the clever guys

4.       deli
5904 posts
 23 Mar 2007 Fri 01:44 pm

see ayla came:

5.       elle27
80 posts
 23 Mar 2007 Fri 05:03 pm

Thank you so much both
have a lovely weekend x

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked