Practice Turkish |
|
|
|
kutupayısı
|
1. |
24 Mar 2007 Sat 12:17 pm |
Mumfitt deli sanırım!!!
Bu sabah evde hayvan kutupayısı istiyor cünkü kutupayısılar kaçmazlar.....
|
|
2. |
24 Mar 2007 Sat 12:23 pm |
what is that bro???
|
|
3. |
26 Mar 2007 Mon 07:20 pm |
kutup ayısı= polar bear
|
|
4. |
26 Mar 2007 Mon 09:23 pm |
Quoting bod: Mumfitt deli sanırım!!!
Bu sabah evde hayvan kutupayısı istiyor cünkü kutupayısılar kaçmazlar..... |
"Mumfitt delirmiş olmalı!( more humoristic)"
Bu sabah, EVCİL HAYVAN OLARAK kuyup ayısı istedi, çünkü kutup ayıları kaçamazlar."
= as a pet
kutup ayı+sı = noun complement /sı = suffix for singular complement.
kutup ayı+ları = noun complement/ ları= suffix for plural complements.
Bu sabah= it's in the past so we use "istedi" instead of istiyor.
|
|
5. |
08 Apr 2007 Sun 12:57 pm |
Quoting Müjde: Bu sabah= it's in the past so we use "istedi" instead of istiyor. |
When I wrote it, it was present tense
|
|
6. |
08 Apr 2007 Sun 02:03 pm |
'mumfitt kafayı yemiş olmalı' (most humoristic)
|
|
7. |
10 Apr 2007 Tue 07:47 pm |
Quoting bod: Quoting Müjde: Bu sabah= it's in the past so we use "istedi" instead of istiyor. |
When I wrote it, it was present tense  |
so you can use "şimdi " or you dont need to use it.
When you use "bu sabah" in this sentence, I understand that it's in the past because you are reporting that situation,
but if you express especially that morning not the others you can use it:
Bu sabah çok güzel şarkı söylüyor.
( she doesn't sing well but this morning she's different)
|
|
8. |
14 Apr 2007 Sat 12:06 am |
ne "mumfitt" tanim'dir.
|
|
|