Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
I am and My
(14 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       TeresaJana
304 posts
 30 Mar 2007 Fri 08:11 am

In the learning turkish under words of endearment there is
'Guzelim' meaning: My Beautiful

In the section on 'to be' it says:
'Ben guzelim' means: I am beautiful
'Guzelim' also means: I am beautiful

so, how do you determine clearly which meaning is being used when it can go both ways?

2.       gezbelle
1542 posts
 30 Mar 2007 Fri 08:19 am

the difference between "güzelim" = my beautiful and "güzelim" = i am beautiful will depend on the context of the conversation.

if someone says "güzelim, nasılsın?" that would mean "my beautiful, how are you?"

but if someone says "popülerim çünkü güzelim." that would mean "i am popular because i am beautiful".

i'm not sure if they were good examples...

3.       TeresaJana
304 posts
 30 Mar 2007 Fri 09:16 am

ok thanks. this is still some trouble for me even in context. so would it more likely be 'i am' than 'my'?

4.       longinotti1
1090 posts
 30 Mar 2007 Fri 09:57 am

Gezbelle explained it as well as I can.

In this forum, "guzelim" usually starts the sentence and it means "my beauty".

The other possiblity, though grammatically, correct, it is hard to picture a "sober" person, (Unless in a therapy session). Who would to say(in either language) "I am beautiful". (at least in front of witnesses)

If you want to write the screenplay on this it might do well.

5.       reBooped
0 posts
 30 Mar 2007 Fri 10:05 am

Quoting longinotti1:

Gezbelle explained it as well as I can.

......hard to picture a "sober" person, (Unless in a therapy session). Who would to say(in either language) "I am beautiful". (at least in front of witnesses)





......what a great explanation ~ made me laugh

6.       Elisa
0 posts
 30 Mar 2007 Fri 10:55 am

Quoting TeresaJana:

ok thanks. this is still some trouble for me even in context. so would it more likely be 'i am' than 'my'?



It should be clear from the context really.. I think most people would use a subject if they used the conjugated meaning with olmak instead of the possessive meaning and there is a chance of having a double meaning.
But my guess is, when you see "güzelim", chances are that it means "my beautiful one" indeed

7.       TeresaJana
304 posts
 30 Mar 2007 Fri 08:45 pm

I am sorry, i was strictly referring to "I am and my" suffix. not the adjective beautiful. i meant for any adjective used with Iam and my.

8.       lady in red
6947 posts
 30 Mar 2007 Fri 09:43 pm

Quoting Elisa:

Quoting TeresaJana:

ok thanks. this is still some trouble for me even in context. so would it more likely be 'i am' than 'my'?



It should be clear from the context really.. I think most people would use a subject if they used the conjugated meaning with olmak instead of the possessive meaning and there is a chance of having a double meaning.
But my guess is, when you see "güzelim", chances are that it means "my beautiful one" indeed



I may be wrong (and I probably am!) but I understood that it would be 'Güzelim' for 'I am beautiful' but 'Guzeliyim' if you want to say 'my beautiful one'

9.       Elisa
0 posts
 30 Mar 2007 Fri 09:49 pm

Quoting lady in red:


I may be wrong (and I probably am!) but I understood that it would be 'Güzelim' for 'I am beautiful' but 'Guzeliyim' if you want to say 'my beautiful one'



That looks a bit weird LIR

It really is "güzelim": güzel + possessive suffix -im

Btw, if you'd add those suffixes to a word ending in a vowel, the suffix vowel drops, eg. araba - arabam: my car (and not "arabayım", that would be "I am a car")

10.       TeresaJana
304 posts
 30 Mar 2007 Fri 09:55 pm

ah HA! lol

(14 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked