Turkish Translation |
|
|
|
English to Turkish pretty please
|
1. |
02 Apr 2007 Mon 01:36 am |
I have decided to visit the place where you were born this summer. This may seem strange given we are no longer together and that I have no money, but I have realised this is the last time I will be able to visit there. You told me that it is your favourite place in the world and I feel I have to see it. Before I return to England I may visit Zeynep. If I do, it would be nice to meet up with you. I don't want to cause you any problems, but it would be nice to meet up for an hour or two.
Thank you in advance for any help
|
|
2. |
02 Apr 2007 Mon 09:52 am |
Quoting sparkle: I have decided to visit the place where you were born this summer. This may seem strange given we are no longer together and that I have no money, but I have realised this is the last time I will be able to visit there. You told me that it is your favourite place in the world and I feel I have to see it. Before I return to England I may visit Zeynep. If I do, it would be nice to meet up with you. I don't want to cause you any problems, but it would be nice to meet up for an hour or two.
Thank you in advance for any help  |
Bu yaz senin doğduğun yeri ziyaret etmeye karar verdim. Param olmamasına ve beraber olmamamıza rağmen bu sana garip gelebilir, ancak anladım ki bu benim için son fırsat orayı ziyaret edebilmek için. Bana dünyadaki en gözde yerinin orası olduğunu söylemiştin ve orayı görmem gerektiğini hissettim. İngiltere’ye dönmeden önce Zeynep’i ziyaret edebilirim. Eğer olursa, seninle buluşmak hoş olacak(olurdu). Sana sorun çıkarmak istemem, ama bir iki saat buluşmak hoş olacak.
|
|
3. |
02 Apr 2007 Mon 01:16 pm |
Armegon, thank you so, so much. I truly appreciate your help. Have a lovely week
|
|
4. |
02 Apr 2007 Mon 05:41 pm |
You'r welcome sparkle, Have a lovely week too
|
|
|