Turkish Translation |
|
|
|
|
|
please translate Eng - Turk thanks alot xxx
|
| 1. |
04 Apr 2007 Wed 04:30 pm |
|
To the one i love on your birthday
This heart of mine does somersaults,
Each time we share a kiss,
It makes me feel so wounderful,
To have a love like this.
Some people give love freely,
Asking nothing in return,
Their hearts are full of kindness,
Undersatanding and concern.
Thats how i think of you my love,
I feel truely blessed,
I love you more each passing day,
to me you are the best.
Have a great birthday, love you always
|
|
| 2. |
04 Apr 2007 Wed 06:36 pm |
|
Quoting Jasmin747:
To the one i love on your birthday
Doğum gününde sevdiğime
This heart of mine does somersaults,
Each time we share a kiss,
It makes me feel so wounderful,
To have a love like this.
Bu kalp seni için atıyor(takla atıyor)
Her zaman seninle bir buse(öpücük) paylaştık
Kendimi harika hissettiriyor
Böyle bir aşkı yaşamak
Some people give love freely,
Asking nothing in return,
Their hearts are full of kindness,
Undersatanding and concern.
Bazıları bolca aşk verir
Hiçbir karşılık beklemeden
Kalpleri şefkat doludur
Alakalı ve anlayışlı
Thats how i think of you my love,
I feel truely blessed,
I love you more each passing day,
to me you are the best.
İşte ben seni bu şekilde hayal ediyorum aşkım
Resmen kutlu(mübarek) hissediyorum kendimi
Her geçen gün seni daha çok seviyorum
Bana göre sen en iyisin
Have a great birthday, love you always
Mutlu doğum günleri, seni hep seven
|
|
|
|