Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
PLZZZZZZZZZZZ E -T
1.       BLUELADY
14 posts
 11 Apr 2007 Wed 05:56 pm

I need completly and corect addres, street and nr... also how can i find you when i come there, u must wait me in antalya airport or what? i need something from u for my safe if i come



COK TSKLERRRRRRRRRR

2.       armegon
1872 posts
 11 Apr 2007 Wed 06:16 pm

Quoting BLUELADY:

I need completly and corect addres, street and nr... also how can i find you when i come there, u must wait me in antalya airport or what? i need something from u for my safe if i come



COK TSKLERRRRRRRRRR



Tam adrese, cadde ismine ihtiyacım var... ayrıca oraya geldiğimde seni nasıl bulabilirim, beni Antalya Havaalanında beklemelisin veya ne? Gelirsem senden güvenilir şeylere ihtiyacım var.

3.       Faruk
1607 posts
 11 Apr 2007 Wed 06:49 pm

Quoting BLUELADY:

I need completly and corect addres, street and nr... also how can i find you when i come there, u must wait me in antalya airport or what? i need something from u for my safe if i come


COK TSKLERRRRRRRRRR



My attemt:

Açık ve doğru adrese, caddeye, numaraya ihtiyacım var... Ayrıca oraya gelince seni nasıl bulacağım, beni Antalya Havaalanı'nda beklemelisin ya da ne? Gelirsem, senden benim güvenliğim için bir şeylere ihtiyacım olacak.

4.       BLUELADY
14 posts
 11 Apr 2007 Wed 06:57 pm

Quoting armegon:

Quoting BLUELADY:

I need completly and corect addres, street and nr... also how can i find you when i come there, u must wait me in antalya airport or what? i need something from u for my safe if i come



COK TSKLERRRRRRRRRR



Tam adrese, cadde ismine ihtiyacım var... ayrıca oraya geldiğimde seni nasıl bulabilirim, beni Antalya Havaalanında beklemelisin veya ne? Gelirsem senden güvenilir şeylere ihtiyacım var.



ty ty ty ty very much armegon

5.       BLUELADY
14 posts
 11 Apr 2007 Wed 06:59 pm

Quoting BLUELADY:

Quoting armegon:

Quoting BLUELADY:

I need completly and corect addres, street and nr... also how can i find you when i come there, u must wait me in antalya airport or what? i need something from u for my safe if i come



COK TSKLERRRRRRRRRR



Tam adrese, cadde ismine ihtiyacım var... ayrıca oraya geldiğimde seni nasıl bulabilirim, beni Antalya Havaalanında beklemelisin veya ne? Gelirsem senden güvenilir şeylere ihtiyacım var.



ty ty ty ty very much armegon



farukkkk thxx so muchhhh

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked