Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
eng-tr
1.       Kehribar
1580 posts
 16 Apr 2007 Mon 01:53 pm

I am at work now. My internet at home has broken down, I don't know when it will be fixed. I am really sorry. I hope it can be made very fast and you will then be able to see me too.

2.       armegon
1872 posts
 16 Apr 2007 Mon 06:21 pm

Quoting ambertje:

I am at work now. My internet at home has broken down, I don't know when it will be fixed. I am really sorry. I hope it can be made very fast and you will then be able to see me too.



Şu anda işteyim. Evdeki internetim bozuldu, ne zaman tamir edileceğini(düzeleceğini) bilmiyorum. Çok özür dilerim. Umarım çok hızlı bir şekilde yapılabilir ve sonra sen de beni görebileceksin.

3.       Kehribar
1580 posts
 16 Apr 2007 Mon 06:34 pm

thank you so much!!!

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented