Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
eng-tr
1.       Kehribar
1580 posts
 19 Apr 2007 Thu 09:44 am

I will give you the news when my internet has been fixed. For now I will write you when I have time while I am at work. Last week I was very happy that I saw you on msn. You looked very beautiful. But you have to take good care of yourself. My family loves you.

2.       kurtlovesgrunge
1435 posts
 19 Apr 2007 Thu 09:59 am

I will give you the news when my internet has been fixed. For now I will write you when I have time while I am at work. Last week I was very happy that I saw you on msn. You looked very beautiful. But you have to take good care of yourself. My family loves you

= İnternetim tamir olduğu zaman sana haberleri vereceğim. Şimdilik işteyken boş vakit bulduğumda sana yazacağım.Geçen hafta seni msn'de gördüğümde çok mutlu olmuştum.Çok güzel görünüyordun.Fakat kendine çok iyi bakmalısın.Ailem seni seviyor.

3.       Kehribar
1580 posts
 19 Apr 2007 Thu 10:07 am

wow!!! thank you very much!

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented