Turkish Translation |
|
|
|
sms e 2 t Luften!!
|
1. |
19 Apr 2007 Thu 01:38 pm |
Askim, please dont think badly of me, the love I have for you is like no other, it is all consuming. I cant imagine the love being deeper, but as time goes by it just gets more intense. I never looked for what I have with you, but you are the one, the only one that my heart belongs too. There is nothing i wouldnt do for you. I am not perfect, but I am yours alone. I am contented for the first time in my life and I feel safe and loved with you. I have never had that before. Without you in my life I fear my soul would wither and die.
|
|
2. |
19 Apr 2007 Thu 02:29 pm |
Quoting Angel6677: Askim, please dont think badly of me, the love I have for you is like no other, it is all consuming. I cant imagine the love being deeper, but as time goes by it just gets more intense. I never looked for what I have with you, but you are the one, the only one that my heart belongs too. There is nothing i wouldnt do for you. I am not perfect, but I am yours alone. I am contented for the first time in my life and I feel safe and loved with you. I have never had that before. Without you in my life I fear my soul would wither and die. |
Aşkım lütfen hakkımda kötü düşÃ¼nme.Sana olan aşkım diğerleri gibi değil.Hepsi bitmiş.Ben daha derin olan bir aşk hayal edemem fakat zaman geçtikçe daha da artıyor.Seninle neye sahip olduğuma hiç bakmadım fakat sen kalbimin ait olduğu tek kişisin. Senin için yapamayacağım şey yok.Mükemmel değlim fakt ben sadece seninim.Ömrümde ilk defa mutlu oldum.Eskiden hiç böyle olmamıştı.Sen hayatımda olmazsan korkarım ruhum yok olup ölecek.
|
|
|