Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
translation TR-IN; Thanks for helping!
1.       mamamia
215 posts
 20 Apr 2007 Fri 10:04 am

Padişahlardan birinin avlanırken kullandığı doğan kaçıp un eleyen bir kocakarının çadırına sığındı.

2.       Ayla
0 posts
 20 Apr 2007 Fri 11:37 am

While one of the sultans was hunting, the falcon he used escaped and took shelter in a tent of an old woman who was sifting flour.

3.       selin21
206 posts
 20 Apr 2007 Fri 11:39 am

Quoting mamamia:

Padişahlardan birinin avlanırken kullandığı doğan kaçıp un eleyen bir kocakarının çadırına sığındı.



The falcon that one of sultans used while he was hunting,
escaped and refuged to tent of an old woman who was sifting flour.

4.       selin21
206 posts
 20 Apr 2007 Fri 11:41 am

Quoting Ayla:

While one of the sultans was hunting, the falcon he used escaped and took shelter in a tent of an old woman who was sifting flour.



Sultanlardan biri avlanırken,kullandığı doğan kaçtı ve un eleyen yaşlı bir kadının çadırına sığındı

avlanırkenden sonra virgül varsa Ayla nın yazdığı doğru.
Virgül yoksa benim yazdığım doğru.

5.       Ayla
0 posts
 20 Apr 2007 Fri 11:47 am

yes, selin21 is right, depends on comma

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked