Turkish Translation |
|
|
|
|
|
Please translate, turk-eng -Thank you
|
| 1. |
23 Apr 2007 Mon 01:30 am |
|
bırazda türk çe yazalımı?
benım yardımcım giti
bende tam olarak ingilizce bilmiyorum
onu için senın ne dedığinı anlamaktan zorluk çekiyorum
keşke bende ıngilizceyi
rahat konuşabılsem
o zaman senın le daha iyi konuşacaktım
ama senın le bu dill sorunu hal edeceğiz beraber
|
|
| 2. |
23 Apr 2007 Mon 01:34 am |
|
bırazda türk çe yazalımı?
Shall we write a little in turkish?
benım yardımcım giti
my helper's gone
bende tam olarak ingilizce bilmiyorum
I also don't know much English
onu için senın ne dedığinı anlamaktan zorluk çekiyorum
that's why I have problems with understanding what you're saying
keşke bende ıngilizceyi
rahat konuşabılsem
I wish I could speak English so easily
o zaman senın le daha iyi konuşacaktım
then I could talk to you much better
ama senın le bu dill sorunu hal edeceğiz beraber
but we will solve this language problems with you together
|
|
| 3. |
23 Apr 2007 Mon 01:38 am |
|
Thank you so much.
|
|
| 4. |
23 Apr 2007 Mon 01:45 am |
|
no problem
|
|
| 5. |
23 Apr 2007 Mon 01:46 am |
|
Quoting lucydooley: bırazda türk çe yazalımı?
benım yardımcım giti
bende tam olarak ingilizce bilmiyorum
onu için senın ne dedığinı anlamaktan zorluk çekiyorum
keşke bende ıngilizceyi
rahat konuşabılsem
o zaman senın le daha iyi konuşacaktım
ama senın le bu dill sorunu hal edeceğiz beraber
|
shall we write a little turkish too
helpful for me?
i also dont know complete english?
because of this i am having difficulty understanding what you said
if only i could speak english with ease?
then i would have spoken better to you
but togther with you we will sort out this language problem
its my try but i dont think its all correct
|
|
| 6. |
23 Apr 2007 Mon 01:48 am |
|
opps seticio yapti :
|
|
| 7. |
23 Apr 2007 Mon 01:50 am |
|
yardımcım - my helper or my assistant
but other sentences are correct
|
|
| 8. |
23 Apr 2007 Mon 01:51 am |
|
deli - the best way to learn turkish is to keep trying - that is the way I learn
|
|
| 9. |
23 Apr 2007 Mon 01:53 am |
|
teşekkür ederim :
|
|
| 10. |
23 Apr 2007 Mon 01:57 am |
|
Quoting Seticio: deli - the best way to learn turkish is to keep trying - that is the way I learn |
evet hem fikir , seninle ayni fikirdeyim, her zaman deniyorum ,ve azimliyim. :
|
|
|