Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Translation.......
1.       Peace
108 posts
 04 May 2007 Fri 02:09 pm

Need this translated. Thanks!



bende iyiyim cnm saol sende sordugun icin

Evet cnm gittim Shooter diye bi filime Mark Wahlberg'in filimi Turkcesi ne bilmiyorum guzeldi ben begendim.

Basketball seversin sanirim? eylendigine sevindim.

Biliyormusun sanki seninle uzun zamandir arkadasiz gibi geliyor bana icim isindi sana cnm. Benim yazdiklarimi her zaman cvp verdigin icin tsk ederim.

Umarim seninde gunun guzel geciyordur.
bende opuyorum.

Beni az da olsa tanidiginda guvendiginde belki msnde yuz yuze konusabiliriz sen bilirsin cnm ok?

Bu yeni msnim (e-mail address was here)
digeride (e-mail address was here) simdilik bunu kullaniyorum ama digerini kullancam yakinda.

2.       deli
5904 posts
 04 May 2007 Fri 02:38 pm

Quoting Peace:

Need this translated. Thanks!



bende iyiyim cnm saol sende sordugun icin

iam good also thankyou for asking

Evet cnm gittim Shooter diye bi filime Mark Wahlberg'in filimi Turkcesi ne bilmiyorum guzeldi ben begendim.

Basketball seversin sanirim? eylendigine sevindim.

you love basketball i think, im glad that you enjoy?

Biliyormusun sanki seninle uzun zamandir arkadasiz gibi geliyor bana icim isindi sana cnm. Benim yazdiklarimi her zaman cvp verdigin icin tsk ederim.
do you know its as if we have been friends for a long time

thankyou for replying always to the things i write


Umarim seninde gunun guzel geciyordur.
i hope you also have a nice day


bende opuyorum.
i am kissing also



Beni az da olsa tanidiginda guvendiginde belki msnde yuz yuze konusabiliriz sen bilirsin cnm ok?
maybe if you get to know me and trust me a little ,we can can talk face to face on msn

Bu yeni msnim (e-mail address was here)
this my new msn
digeride (e-mail address was here) simdilik bunu kullaniyorum ama digerini kullancam yakinda.
and another ,at the monemt i am using this,but soon i will use the other





my try

but wait for clever guys

3.       elle27
80 posts
 04 May 2007 Fri 03:13 pm

Hi
I can only help a little as I only just started learning, so wait for clever people

bende iyiyim cnm saol sende sordugun icin
I am fine aswell, thank you

Evet cnm gittim Shooter diye bi filime Mark Wahlberg'in filimi Turkcesi ne bilmiyorum guzeldi ben begendim.

Basketball seversin sanirim? eylendigine sevindim.

Biliyormusun sanki seninle uzun zamandir arkadasiz gibi geliyor bana icim isindi sana cnm. Benim yazdiklarimi her zaman cvp verdigin icin tsk ederim.

Umarim seninde gunun guzel geciyordur.
I hope you have a nice evening

bende opuyorum.
Kiss you to.

Beni az da olsa tanidiginda guvendiginde belki msnde yuz yuze konusabiliriz sen bilirsin cnm ok?

Bu yeni msnim (e-mail address was here)
This is my new msn

digeride (e-mail address was here) simdilik bunu kullaniyorum ama digerini kullancam yakinda.
I This one says something like........
You can also use this one for the time being!


Sorry I can't be more help! but i had a go! x

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented