Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
About R
1.       sen-kim-sin
163 posts
 09 May 2007 Wed 09:29 pm

Hi,i am very confused about the turkish letter R,
now, can anyone let me know it clearly, thank you


for some textbook, they said r, is very similiar like english r, and some said it is like Arabic r, that will become very difficult for me,

and i see my turkish friend pronouce this for me, sometimes after he pronouce this letter, he will put his tounge between the tooth, but and like english TH, so pls

2.       Deli_kizin
6376 posts
 09 May 2007 Wed 09:40 pm

Quoting sen-kim-sin:

Hi,i am very confused about the turkish letter R,
now, can anyone let me know it clearly, thank you


for some textbook, they said r, is very similiar like english r, and some said it is like Arabic r, that will become very difficult for me,

and i see my turkish friend pronouce this for me, sometimes after he pronouce this letter, he will put his tounge between the tooth, but and like english TH, so pls



The letter R is indeed a bit confusing. Im not a native, but from what I heard around here:

- When in the middle of a word (but not between two vowels), like kıRmızı,aRtık, it is like the english R.
- When at the beginning or end of a word, gidiyoR, it is pronounced by curling your tongue a bit behind your teeth, producing a sound (youre not really rolling it, and that is why sometimes it sounds like th, like whistling).
- When between two vowels, geRi, ankaRa, the same as before but this time more rolling.


This may sound a bit confusing and I couldnt explain it clearer (I dont know the arabic R, but the turkish R is definitely not a throat-r). It depends on the words so all you can do is listen to songs radio and television. Eventually you will get used to it and pronounce the R in new unheard words also correctly.

3.       Seticio
550 posts
 09 May 2007 Wed 09:45 pm

I think it more depends on a similar person - it changes from region to region. Generally Turkish women say it more round, like english "r", men say it more strongly, when r is at the end of some word, like in suffix lar/ler ir sometimes can not be heard at all or sometimes is more like "sh".
Generally it shouldn't be spelled very strongly, Turkish will know at once that you are foreigner

4.       caliptrix
3055 posts
 12 May 2007 Sat 11:15 pm

I think it is always the same r. It does not changes by area or word.

It is stronger than English r, and lighter than Russian r. Maybe a little bit lighter than Spanish one. But it always exist.

Only exception can be the r in the continuous tense -yor. But it is not related to pronounciation directly. I think is it about custom/habit. If you don't accent on it, even a little, it will be funny, and the reverse: if you tell it very strong (like in Russian), it will be funny too.

5.       Elisa
0 posts
 13 May 2007 Sun 11:39 am

Quoting caliptrix:

Maybe a little bit lighter than Spanish one.



It definately is! Years ago I spent blood, sweat and tears to get the Spanish R right because it's totally different than the French R that I'm used to. But it's way too hard for the Turkish language. So now I have to adjust again.. :-S
But of course, I'm working on it

6.       libralady
5152 posts
 13 May 2007 Sun 12:16 pm

Quoting Elisa:

Quoting caliptrix:

Maybe a little bit lighter than Spanish one.



It definately is! Years ago I spent blood, sweat and tears to get the Spanish R right because it's totally different than the French R that I'm used to. But it's way too hard for the Turkish language. So now I have to adjust again.. :-S
But of course, I'm working on it



I have never been able to master the rolling "R" as the Spanish but I too am a little puzzle by the sound of the Turkish "R" at the end of a put. When I am trying to write dictation I miss it.

7.       Deli_kizin
6376 posts
 13 May 2007 Sun 12:20 pm

I think Dutch people are rather lucky. Maybe its because in our country the pronounciation of the R differs pretty much from region to region, but Ive never experienced the Spanish or Turkish R that hard for that matter. And Caliptrix, you say it sounds funny when you dont accent the R at all in -yor-.. but many many people dont always pronounce that R for yor- third person singular

And in Ankara I noticed they just make it an n for 'you'.. Nereye gidion? Nereye gidecen?

8.       caliptrix
3055 posts
 13 May 2007 Sun 07:42 pm

Quoting Deli_kizin:

I think Dutch people are rather lucky. Maybe its because in our country the pronounciation of the R differs pretty much from region to region, but Ive never experienced the Spanish or Turkish R that hard for that matter. And Caliptrix, you say it sounds funny when you dont accent the R at all in -yor-.. but many many people dont always pronounce that R for yor- third person singular

And in Ankara I noticed they just make it an n for 'you'.. Nereye gidion? Nereye gidecen?



You should listen to Sonsuz by Pentagram
You can realize the verbs without r at the and of it. Whenever I listen, I smile hiddenly

9.       SunFlowerSeed
841 posts
 13 May 2007 Sun 07:59 pm

Caliptrix is right.

You should always sound R whereever you see it.
A clear Turkish requires R sound, it is not omittable.
The Turkish which is called İstanbul Turkish.

But of course there are many accents in Turkish either, as there are many in other languages.
Well, if you wanna speak the accent instead of clear Turkish, you should sound every word as the accent sounds.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked