Turkish Translation |
|
|
|
|
|
english to turkish please - thanks in advance
|
| 1. |
11 May 2007 Fri 11:56 pm |
|
(name) told me that you have a job on a cruise boat in (name). I just want you to know that I am very pleased for you (name), because I know that you like sailing on the sea and I wish you lots of happiness. Maybe I will not visit (name) again, but I want you to know that I am still always your friend here, and I hope that you will not forget me ok? look after yourself (name)
kindest regards
from
|
|
| 2. |
12 May 2007 Sat 12:22 am |
|
Quoting turkey_bird: (name) told me that you have a job on a cruise boat in (name). I just want you to know that I am very pleased for you (name), because I know that you like sailing on the sea and I wish you lots of happiness. Maybe I will not visit (name) again, but I want you to know that I am still always your friend here, and I hope that you will not forget me ok? look after yourself (name)
kindest regards
from |
(name) bana (name) isminde bir yolcu gemisinde çalıştığını söyledi. Sadece senin için çok memnun olduğumu bilmeni istedim(name), çünkü senin denizde yolculuk etmeyi sevdiğini biliyorum ve sana mutluluklar dilerim. Belki ben tekrar (name)ziyaret edemeyebilirim, ama bilmeni isterim ki ben burada her zaman senin arkadaşınım, ve umarım beni unutmayacaksın, tamam mı? Kendine iyi bak
Saygılarımla
...den/dan
|
|
|