Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
I can't make any sense out of this.....
1.       kestrel
74 posts
 15 May 2007 Tue 12:15 am

If someone could help me to know what this says I aould VERY MUCH appreciate it.


adini kurutulmus bir gul gibi yuregimde sakliyorum. bu sevgiye senden uzakta sensiz yasiyorum. ne sesin var ne de kokun! hangi gunahin bedeli bilmem ki bu y oklugun?

2.       kestrel
74 posts
 15 May 2007 Tue 03:58 am

is it that bad?

3.       longinotti1
1090 posts
 15 May 2007 Tue 04:20 am

Quoting kestrel:

If someone could help me to know what this says I aould VERY MUCH appreciate it.


adini kurutulmus bir gul gibi yuregimde sakliyorum. bu sevgiye senden uzakta sensiz yasiyorum. ne sesin var ne de kokun! hangi gunahin bedeli bilmem ki bu y oklugun?



I don't think its "bad", it is a little hard to follow since it was typed with an English Keyboard. I think is supposed to be romantic.

My attempt, no promises:

"Your name is like a dried Rose my heart is saving. Through that love from you my life stretches out long without you. What sounds or what scents. Which sins cost I can't know that which (?Okluk means "quiver", I think as for arrows).. holds?".. Best effort.

4.       kestrel
74 posts
 15 May 2007 Tue 04:28 am

Thank you very much, that's farther than i got. I was hoping it was something abstract and not something angry. You are very helpful!

5.       Ayla
0 posts
 15 May 2007 Tue 05:28 am

Quoting kestrel:


adini kurutulmus bir gul gibi yuregimde sakliyorum. bu sevgiye senden uzakta sensiz yasiyorum. ne sesin var ne de kokun! hangi gunahin bedeli bilmem ki bu y oklugun?



I'm keeping your name in my heart like a dried rose. I'm living for this love far away from you, without you, you have neither a voice nor a scent. I don't know which sin's punishment is your absence.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented