Turkish Translation |
|
|
|
turk to eng please
|
1. |
19 May 2007 Sat 05:49 pm |
can someone help translate please!!! xx
sana buyuk soz veriyorum senden baska hayatimdan kiz olmayacak simdi yataktayim ve seni dusunuyorum nr yapip ediyorum aklimdan cikmiyorsun ve sensiz yapamiyorum turkiye gel benimile evlen burda yasiyalim ve hep burdakalalim seni bekliyecem soz veriyorum.
|
|
2. |
19 May 2007 Sat 05:53 pm |
Quoting katielou1978: can someone help translate please!!! xx
sana buyuk soz veriyorum senden baska hayatimdan kiz olmayacak simdi yataktayim ve seni dusunuyorum nr yapip ediyorum aklimdan cikmiyorsun ve sensiz yapamiyorum turkiye gel benimile evlen burda yasiyalim ve hep burdakalalim seni bekliyecem soz veriyorum.
|
Im promising you 'enormously', There wont be anotehr girl in my life but you, I am in my bed now and thinking of you, no matter what I do, I cant get you out of my head, and I cant do without you, Come to turkey, marry me, lets live here together and stay here together forever, I will wait for you, I promise.
I coulntf figure out 'nr yapıp ediyorum'..
|
|
3. |
19 May 2007 Sat 05:57 pm |
I'm giving you a big promise, there won't be any other girl in my life besides you, I'm in bed now and I'm thinking about you, no matter what I do you're on my mind and I can't do without you. Come to Turkey, marry me, let's live here and let's always stay here, I will wait for you I promise.
|
|
4. |
19 May 2007 Sat 05:58 pm |
I think that "nr yapıp ediyorum" is just a typo and meant to be "ne yapıp" etc.
|
|
5. |
19 May 2007 Sat 06:00 pm |
Quoting Ayla: I think that "nr yapıp ediyorum" is just a typo and meant to be "ne yapıp" etc. |
Ahh tabiiki Tahnk youuu
|
|
|