Turkish Translation |
|
|
|
Lutfen T-E from a website
|
1. |
20 May 2007 Sun 06:15 pm |
The text here is from a website. It's about the bus to Kemaliye (I think) but I like to know the complete text. Can anyone help me? Tesekkurler!
1. Bunun haricinde Malatya, Elazığ ve Erzincan’a giden otobüslerle de Kemaliye’ye ulaşmak mümkün. Bu bağlantılar sık olduklarından daha esnek seyahat etmek olanaklı.
2. Bu illerden Kemaliye’ye ulaşım ise servis minibüsleri ile gerçekleştirilmektedir.
3. Her üç ilden, Erzincan, Elazığ ve Malatya’dan Kemaliye’ye belirli günlerde servis bulunmaktadır. Ayrıca Tren ile seyahat edenler için Bağıştaşâ€™tan Kemaliye’ye dolmuş seferleri yapılmaktadır. Daha detaylı bilgi ve rezervasyonlarınız için minibüs işletmelerini arayabilirsiniz.
|
|
2. |
20 May 2007 Sun 06:30 pm |
Quoting Trudy:
1. Bunun haricinde Malatya, Elazığ ve Erzincan’a giden otobüslerle de Kemaliye’ye ulaşmak mümkün. Bu bağlantılar sık olduklarından daha esnek seyahat etmek olanaklı. |
I couldnt totally understand this one:
Except for Malatya, it is possible to reach Kemaliye with the buses that go to Elaziğ and Erzincan. Because of the frequency of these busconnections, it is possible to travel more flexible.
Im not sure about the 'Except for Malatya' part. Someone else please look for me.
Quoting Trudy:
2. Bu illerden Kemaliye’ye ulaşım ise servis minibüsleri ile gerçekleştirilmektedir. |
As for transportation from these provinces to Kemaliye, minibus service has been realised.
Quoting Trudy:
3. Her üç ilden, Erzincan, Elazığ ve Malatya’dan Kemaliye’ye belirli günlerde servis bulunmaktadır. Ayrıca Tren ile seyahat edenler için Bağıştaşâ€™tan Kemaliye’ye dolmuş seferleri yapılmaktadır. Daha detaylı bilgi ve rezervasyonlarınız için minibüs işletmelerini arayabilirsiniz. |
From al three provinces, from Erzincan, Elazığ and Malatya, there is a service on specific days to Kemaliye.
Besides that, for the ones who travel by train, journeys by dolmuş are being done from Bağıştaş to Kemaliye. For more detailed information and reservationsi you can call 'Minibus administration/entreprise'.
|
|
3. |
20 May 2007 Sun 06:53 pm |
Esther, you are great!
|
|
4. |
20 May 2007 Sun 06:57 pm |
Quoting Trudy: Esther, you are great! |
Is this together with the 'grijns'?
You're welcome. You're visiting all the places that for now I can only dream of to go one day
|
|
5. |
20 May 2007 Sun 07:04 pm |
NOOOOO! I am very greatful for your translation. And I will look at everything on your behalf too, okay?
|
|
6. |
20 May 2007 Sun 07:11 pm |
All I was waiting for was an essay
|
|
7. |
20 May 2007 Sun 07:23 pm |
I'll do the best I can.
|
|
|