Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
very short E-T translation please
1.       elibutterfly
64 posts
 22 May 2007 Tue 07:47 am

Hello everybody, how to say in Turkish

time to wake up

wish you to have a good day


many thanks in advance

2.       TeresaJana
304 posts
 22 May 2007 Tue 08:15 am

My try: time to wake up
o zaman uyansin
wish you to have a good day
o umarsin iyi gun

3.       longinotti1
1090 posts
 22 May 2007 Tue 09:57 am

Quoting TeresaJana:


wish you to have a good day
o umarsin iyi gun



I think this is really "You always wish HE,SHE, or IT, a good day.".

My attempt is:
"Ben Seni iyi gu:n, umarim"

But actually I think "iyi gu:nler" is the expression Turks really use. (Its 10am in Turkey, maybe in 6 or 7 hours the native speakers can answer).

4.       Elisa
0 posts
 22 May 2007 Tue 10:16 am

Quoting elibutterfly:

time to wake up

wish you to have a good day



"Uyan o zaman"

"(sana) iyi günler (dilerim)"

Now I was wondering: could "wake up time" be translated as "uyanma zamanı"?

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented