Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
çok, birçok and daha çok
1.       iHeartCrouchy
74 posts
 27 May 2007 Sun 12:16 pm

what's the difference between "birçok" amd "çok"? Obviously both of them can be used to mean "many"...

and also the difference between "daha" and "daha çok"? it's so confusing, as "daha" already means "more" right? and "daha çok" also means "more"?

2.       caliptrix
3055 posts
 27 May 2007 Sun 12:49 pm

Quoting iHeartCrouchy:

what's the difference between "birçok" amd "çok"? Obviously both of them can be used to mean "many"...

and also the difference between "daha" and "daha çok"? it's so confusing, as "daha" already means "more" right? and "daha çok" also means "more"?



daha + adjective:

daha iyi: better
daha güzel: more beautiful
daha büyük: bigger
daha nazik: more polite
daha güçlü: stronger

daha çok + noun:

daha çok ekmek: more bread
daha çok ev: more houses
daha çok elbise: more clothes
daha çok kitap: more books

3.       Elisa
0 posts
 27 May 2007 Sun 02:09 pm

Quoting iHeartCrouchy:

what's the difference between "birçok" amd "çok"? Obviously both of them can be used to mean "many"...



I'd think birçok could be translated as "quite some, rather many"; and çok as "a lot, many".

4.       SunFlowerSeed
841 posts
 28 May 2007 Mon 07:06 am

Quoting Elisa:

Quoting iHeartCrouchy:

what's the difference between "birçok" amd "çok"? Obviously both of them can be used to mean "many"...



I'd think birçok could be translated as "quite some, rather many"; and çok as "a lot, many".


I agree.
Daha --> More
En ---> Most

5.       Elisa
0 posts
 28 May 2007 Mon 10:01 am

Can't the single use of "çok" imply "too" as well?

Eg: Karnım ağrıyor, çok yedim ya! - My stomach hurts, I ate too much!

Is this correct?

6.       panta rei
0 posts
 28 May 2007 Mon 11:41 am

Quoting Elisa:

Can't the single use of "çok" imply "too" as well?

Eg: Karnım ağrıyor, çok yedim ya! - My stomach hurts, I ate too much!

Is this correct?



It is, without doubt, correct!

7.       qdemir
813 posts
 28 May 2007 Mon 05:20 pm

çok ('sıfat'[adjective] and 'zarf'[adverb])

‘çok’ means ‘a large number or amount’. As an adjective, ‘çok’ is used before singular nouns, or adjectives in all types of sentences:

Bugün hava çok sıcak değil.
Bu işe çok para yatırdık.
Bu sorular çok zor.


In interrogative sentences the interrogative particle ‘-mu’ (ie it is always ‘-mu’ as it harmonizes with the vowel ‘o’ in ‘çok’.) may either follow ‘çok’ (to emphasize ‘çok’) or the noun or the adjective:

Sınav çok mu zordu?
Ali’nin çok mu parası var?
Bu işe çok para yatırdınız mı?


When making a sentence with a noun-based verb negative interrogative the interrogative particle ‘-mi’ always follows ‘değil’.

Sınav çok zor değil miydi?
Bu sorular çok kolay değil mi?


‘çok’ as an adverb is used before the verb, and means ‘a large amount’:

Seni çok seviyorum.
Sınava çok çalıştın mı?


It can also be used with comparative adjectives. It is placed before ‘daha’:

Ali, Mehmet’ten çok daha genç.
Bugün hava çok daha sıcak.


birçok ('sıfat'[adjective])

‘birçok’ means ‘a large number which is more than acceptable or possible’. It is used before singular nouns:

Geçen yaz, tatilde birçok yeni insanla tanıştım.
Irak’ta birçok masum insan hayatını kaybetti.
Hergün hayranlarından birçok mektup alıyor.


8.       SunFlowerSeed
841 posts
 28 May 2007 Mon 06:22 pm

Quote:

It can also be used with comparative adjectives. It is placed before ‘daha’:

Ali, Mehmet’ten çok daha genç.
Bugün hava çok daha sıcak.


An extra information for qdemir's sample;

In this case "çok" signifies that the GAP is bigger than imaginable or expected.

Ali, Mehmet'ten genç.
Ali, Mehmet'ten daha genç.
Ali, Mehmet'ten çok daha genç.

Bugün hava, düne göre, sıcak.
Bugün hava, düne göre, daha sıcak.
Bugün hava, düne göre, çok daha sıcak.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented