Turkish Translation |
|
|
|
|
|
just a few words pls :D thanks in advance !
|
| 1. |
30 May 2007 Wed 10:21 pm |
|
what does it mean ? pls ....
Chloe þunu iyi bil ben senin resmini hala cüzdanimda taþiyorum bunu biliyormusun
ona hergün bakip düþünmekten bir haller oluyorum
sen beni hiç bir zaman anlamadin eðer ben seni sevmemiþ olsaydim sana o kadar yalvarmazdim ve seni herzaman bekliyorum ölünceye kadar kalbim sana ait
|
|
| 2. |
30 May 2007 Wed 10:29 pm |
|
Quoting gnark: what does it mean ? pls ....
Chloe þunu iyi bil ben senin resmini hala cüzdanimda taþiyorum bunu biliyormusun
ona hergün bakip düþünmekten bir haller oluyorum
sen beni hiç bir zaman anlamadin eðer ben seni sevmemiþ olsaydim sana o kadar yalvarmazdim ve seni herzaman bekliyorum ölünceye kadar kalbim sana ait |
Chloe, know this. I am still carrying your photo in my wallet. Do you know this? I am looking at that picture everyday and thinking of many things.
You have never understood me. If I haven't loved you, then I wouldn't beg that much and I am always waiting for you.
My heart is yours till the day I die.
|
|
|