Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
please can somebody translate turkish to english
1.       jackken
19 posts
 07 Jun 2007 Thu 12:33 am

i have a poem of my boyfriend, but its in turkish and i dont know what it says.


neden eskisi gibi seveyim seni,
sen bana sadik,
sen bana laik biri,
oldunmu ki.
neden eskisi gibi sarayim,
koklayayim ki seni
sen bana aci,
sen bana huzun,
sen bana goz yasindan baska,
ne verdin ki.
neden eskisi gibi opeyim,
kucakliyayim ki seni,
sen bana karanlik,
sen bana firtina,
sen bana sel,
sen bana depremden baska,
ne oldun ki.
neden eskisi gibi okuyayim,
yazayim ki seni,
sen bana dert,
sen bana ozlem,
sen bana hasret,
sen bana keder,
sen bana nefretten baska,
ne ogrettin ki.

2.       Ayla
0 posts
 08 Jun 2007 Fri 08:26 am

Why should I love you as before
have you been faithful
to me
have you deserved me
Why should I embrace you as before
and smell you
what have you given me
except pain,
sadness
and tears.
Why should I kiss you as before,
why should I hug you,
what have you been for me
except darkness,
a storm,
a flood
and an earthquake.
Why should I read
and write you as before
what have you taught me
except sorrows,
longing,
yearning,
grief,
and hatred.

3.       jackken
19 posts
 08 Jun 2007 Fri 10:31 am

thank you. i have another one if you can please translate.
seni her bitrisimde
nefesim kesilyor
sen tukendikce bende
gozlerim karanliklara bakiyor
gidisinin mevsiminde
ortalik yaz bende kis basliyor
sen gelsen bile
ben bonmem
sen sevmeye karar versen bile
ben bu yuregi bir daha kanatmam
senin gelisini dusundukce
sevda beni carmiga genyor
bu aski kimeye soyleyemesem de
her bakan onliyor
sen gelsen bile
ben donmem
ben yarami cok kanattim
canim cok yaktim
sevdam acikca ben agladikca
sen bittin
iste asil gidis bu
ben senden yavas,yavas, gidyorum
geri donmemek uzere
sen gelsen yaca geimeyi dusunsen bile
bu acilarin bedeli
sensizligin bensizligi.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked