Turkish Translation |
|
|
|
tr-eng
|
1. |
08 Jun 2007 Fri 03:00 pm |
seni gordugum zaman mutlu oluyorum askimsen bana anlatsana senin okul hayatin naslin gecti suan ki isin nasil bir is gorevin ne tam olarak bilmek istiyorum okuluna devam etmeni de istiyorum sevgilim ben herseyi yoluna koyacagim sen merak etme bizim icin en iyi olani yapacagim
Can someone help me with this one?
|
|
2. |
08 Jun 2007 Fri 03:09 pm |
Quoting ambertje: seni gordugum zaman mutlu oluyorum askimsen bana anlatsana senin okul hayatin naslin gecti suan ki isin nasil bir is gorevin ne tam olarak bilmek istiyorum okuluna devam etmeni de istiyorum sevgilim ben herseyi yoluna koyacagim sen merak etme bizim icin en iyi olani yapacagim
Can someone help me with this one? |
i become happy when i see you. my love tell me how was your school life, what type of job you work in now, and what's exactly your duty? i want to know. my darling i will handle evrything, dont worry, i will do the best for both of us.
|
|
3. |
08 Jun 2007 Fri 03:10 pm |
Thank you very much!
|
|
4. |
08 Jun 2007 Fri 03:14 pm |
I think in nur1's translation there is missing one sentence:
I want you to continue with your school too.
|
|
5. |
08 Jun 2007 Fri 03:25 pm |
Quoting aiça: I think in nur1's translation there is missing one sentence:
I want you to continue with your school too. |
yes you are right aiça : its very difficult to read without glasses for me i am still very insist to not to use glasses yet
|
|
|